-
为贯彻落实中央有关加快建设法治政府的有关要求,深入推进依法行政,国家外汇管理局近日印发《国家外汇管理局行政处罚办法》(国家外汇管理局公告〔2020〕第1号,以下简称《处罚办法》),规范外汇管理部门行政处罚程序,进一步保护公民、法人和其他组织的合法权益。 《处罚办法》共八章83条,重点包括以下三个方面的内容: 一是规范外汇行政处罚工作程序。依据《中华人民共和国行政处罚法》等法律法规,结合外汇管理部门执法实践,细化从案件管辖、立案、调查取证到听证、处罚决定、送达执行等行政处罚实施程序,保障执法行为合法规范有序。 二是强化对行政处罚权力的约束和监督。贯彻落实国务院有关要求,规范案件集体审议、重大执法决定法制审核、执法过程记录等程序,强化执法监督。 三是充分保障当事人的合法权益。规定行政处罚决定前应履行告知程序,告知当事人享有的陈述、申辩权利;细化听证程序,明确公民、法人和其他组织的听证标准,对于符合听证情形的,告知当事人有听证的权利;明确不得因当事人申辩而加重处罚;规定当事人对行政处罚决定不服的,可依法申请行政复议,对行政复议决定仍然不服的,可以依法向人民法院提起诉讼等。 《处罚办法》自2020年10月1日起施行。(完) 2020-09-24/ningxia/2020/0924/1438.html
-
为进一步完善对外金融资产负债及交易统计申报,便利申报主体更加准确地理解具体报送要求,日前,国家外汇管理局修订并发布《对外金融资产负债及交易统计业务指引(2020年版)》(汇综发〔2020〕71号文印发,以下简称《业务指引(2020年版)》)。 《业务指引(2020年版)》主要修订内容包括:一是细化对外金融资产负债及交易统计业务的具体申报要求。二是适应金融市场开放、申报主体业务创新等需要,新增存托凭证等业务的填报说明。三是针对申报主体常见的各类申报疑问进行补充解释。 《业务指引(2020年版)》自发布之日起施行。《国家外汇管理局综合司关于印发<对外金融资产负债及交易统计业务指引(2017年版)>的通知》(汇综发〔2017〕106号)同时废止。(完) 2020-09-24/beijing/2020/0924/1365.html
-
银行代客涉外收付款数据时间序列 2020年银行代客涉外收付款数据(分地区) 2019年银行代客涉外收付款数据(分地区) 2020-09-21/hubei/2020/0921/1384.html
-
银行结售汇数据—以人民币和美元计价 银行结售汇数据-分地区(新顺序) 2020-09-21/hubei/2020/0921/1383.html
-
为贯彻落实中央有关加快建设法治政府的有关要求,深入推进依法行政,国家外汇管理局近日印发《国家外汇管理局行政处罚办法》(国家外汇管理局公告〔2020〕第1号,以下简称《处罚办法》),规范外汇管理部门行政处罚程序,进一步保护公民、法人和其他组织的合法权益。 《处罚办法》共八章83条,重点包括以下三个方面的内容: 一是规范外汇行政处罚工作程序。依据《中华人民共和国行政处罚法》等法律法规,结合外汇管理部门执法实践,细化从案件管辖、立案、调查取证到听证、处罚决定、送达执行等行政处罚实施程序,保障执法行为合法规范有序。 二是强化对行政处罚权力的约束和监督。贯彻落实国务院有关要求,规范案件集体审议、重大执法决定法制审核、执法过程记录等程序,强化执法监督。 三是充分保障当事人的合法权益。规定行政处罚决定前应履行告知程序,告知当事人享有的陈述、申辩权利;细化听证程序,明确公民、法人和其他组织的听证标准,对于符合听证情形的,告知当事人有听证的权利;明确不得因当事人申辩而加重处罚;规定当事人对行政处罚决定不服的,可依法申请行政复议,对行政复议决定仍然不服的,可以依法向人民法院提起诉讼等。 《处罚办法》自2020年10月1日起施行。(完) 2020-09-24/jiangxi/2020/0924/1505.html
-
企业贸易信贷、贸易融资等业务报告实现网上办理,具体是指哪些业务报告? 答:根据《国家外汇管理局关于印发货物贸易外汇管理法规有关问题的通知》(汇发〔2012〕38号),对于“贸易信贷业务”、“贸易融资业务”、“转口贸易收支业务”、“差额业务”和“其他特殊交易业务”,符合报告条件的,企业应按规定履行报告义务。自2020年1月1日起,无论企业业务发生之日与实际报告日之间间隔是否超过30天,上述业务报告均可通过货物贸易外汇监测系统实现网上办理。上述业务报告的法定报告时限仍按照38号文执行,如对于90天以上(不含)的延期付款业务,企业应当在货物进口之日起30天内,报告预计的付款信息。 2020-09-25/tianjin/2020/0925/1508.html
-
为进一步完善对外金融资产负债及交易统计申报,便利申报主体更加准确地理解具体报送要求,日前,国家外汇管理局修订并发布《对外金融资产负债及交易统计业务指引(2020年版)》(汇综发〔2020〕71号文印发,以下简称《业务指引(2020年版)》)。 《业务指引(2020年版)》主要修订内容包括:一是细化对外金融资产负债及交易统计业务的具体申报要求。二是适应金融市场开放、申报主体业务创新等需要,新增存托凭证等业务的填报说明。三是针对申报主体常见的各类申报疑问进行补充解释。 《业务指引(2020年版)》自发布之日起施行。《国家外汇管理局综合司关于印发<对外金融资产负债及交易统计业务指引(2017年版)>的通知》(汇综发〔2017〕106号)同时废止。(完) 2020-09-24/jiangxi/2020/0924/1507.html
-
《国家外汇管理局关于完善银行间债券市场境外机构投资者外汇风险管理有关问题的通知》(汇发〔2020〕2号)政策问答 2020-09-22/jiangxi/2020/0922/1508.html
-
As at the end of June 2020, China recorded RMB 15.0964 trillion in outstanding external debt denominated in both domestic and foreign currencies (equivalent to USD 2.1324 trillion, excluding those of Hong Kong SAR China, Macao SAR China, and Taiwan Province China, the same below). With respect to the term structure, the outstanding medium-and long-term external debt was RMB 6.4352 trillion (USD 909 billion), accounting for 43%; while the outstanding short-term external debt was RMB 8.6612 trillion (USD 1.2234 trillion), taking up 57%, including 39% trade-related credit. In terms of institutions and sectors, the outstanding debt of government totaled RMB 2.088 trillion (USD 294.9 billion), accounting for 14%; the outstanding debt of the central bank totaled RMB 282.5 billion(USD 39.9 billion), accounting for 2%; the outstanding debt of banks totaled RMB 7.0348 trillion (USD 993.7 billion), taking up 46%; the outstanding debt of other sectors (including inter-company lending under direct investments) totaled RMB 5.6911 trillion (USD 803.9 billion), taking up 38%; In terms of debt instruments, the outstanding of loans was RMB 3.3696 trillion (USD 476 billion), accounting for 22%; the outstanding of trade credit and prepayment was RMB 2.2945 trillion (USD 324.1 billion), accounting for 15%; the outstanding of currency and deposits was RMB 3.2072 trillion (USD 453 billion), accounting for 21%; the outstanding of debt securities was RMB 4.0123 trillion (USD 566.7 billion), accounting for 27%; the Special Drawing Rights (SDR) allocation amounted to RMB 67.9 billion (USD 9.6 billion), accounting for 0.5%. The outstanding debt of inter-company lending under direct investments totaled RMB 1.7324 trillion (USD 244.7 billion), accounting for 11.5%; and the outstanding of other debt liabilities was RMB 412.5 billion (USD 58.3 billion), accounting for 3%. With respect to currency structures, the outstanding external debt in domestic currency totaled RMB 5.6899 trillion (USD 803.7 billion), accounting for 38%; the outstanding external debt in foreign currencies (including SDR allocation) totaled RMB 9.4065 trillion (USD 1.3287 trillion), accounting for 62%. In the total outstanding registered external debt in foreign currencies, the USD debt accounted for 84%, the Euro debtaccounted for 7%, the HKD debt accounted for 4%, the JPY debt accounted for 2%, the SDR and other foreign currency-denominated external debt accounted for 3%. China’s major external debt metrics were all within the internationally recognized thresholds, indicating that the external debt risk is controllable on thewhole. For the interpretation of China's outstanding external debt data at the end of June 2020, please refer to the "China's Balance of Payments Report for the First Half of 2020(in Chinese)". Appendix Definition of terms and interpretations External debt classification by term structure. There are two methods to classify the external debt byterm structure. One is on the basis of the contract term,i.e. it is classified as medium- and long-term external debt if the contract term is over one year, and classified as short-term external debt if the contract term is one year or less; the other is on the basis of the remaining term, i.e.,on the basis of the contract term classification method above, the medium- and long-term external debt due within one year is classified as short-term external debt. In this news release, external debt is divided into medium- and long-term external debt and short-term external debt based on the contract term. Trade-related credit is a broad concept. In addition to trade credit and prepayment, it also involves other kinds of credit provided for trade activities. As it is defined,trade-related credit includes trade credit and prepayment, bank trade financing, short-term notes related to trade, and so forth. In particular, trade credit and prepayment refer to external liability arising from directly extending credit between the seller and buyer of goods transactions, specifically transactions between residents in the Chinese Mainland and overseas non-residents (including non-residents in Hong Kong SAR, Macao SAR, and Taiwan Province), i.e., the debt incurred due to the difference between the time of payment and the time of the goods ownership transfer, which include credit directly provided by the supplier (e.g., the overseas exporter) for goods and services, and advance payments made by buyers(e.g., overseas importers) for goods, services, and on-going business (or business to be undertaken). Bank trade financing refers to trade related loans that offered by a third party(e.g., banks) to exporters or importers, for instance, loans extended by foreign financial institutions or export credit agencies to buyers. Annexed table:China’s Gross External Debt Position by Sector, End of June 2020 End of June 2020 End of June 2020 (Unit:100 million RMB) (Unit:100 million US dollars) General Government 20880 2949 Short-term 739 104 Currency and deposits 0 0 Debt securities 739 104 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 20141 2845 Currency and deposits 0 0 Debt securities 0 0 Loans 16913 2389 Trade credit and advances 3228 456 Other debt liabilities 0 0 Currency and deposits 0 0 Central Bank 2825 399 Short-term 1784 252 Currency and deposits 835 118 Debt securities 949 134 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 1041 147 Special drawing rights 680 96 Currency and deposits 0 0 Debt securities 0 0 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 361 51 Other Depository Corporations 70348 9937 Short-term 52188 7372 Currency and deposits 31230 4411 Debt securities 3527 498 Loans 16689 2358 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 742 105 Long-term 18160 2565 Currency and deposits 0 0 Debt securities 12516 1768 Loans 5570 787 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 74 10 Other Sectors 39587 5592 Short-term 27683 3910 Currency and deposits 7 1 Debt securities 128 18 Loans 3475 491 Trade credit and advances 22541 3184 Other debt liabilities 1532 216 Long-term 11904 1682 Currency and deposits 0 0 Debt securities 5351 756 Loans 4734 669 Trade credit and advances 404 57 Other debt liabilities 1415 200 Direct Investment: Intercompany Lending 17324 2447 Debt liabilities of direct investment enterprises to direct investors 10618 1500 Debt liabilities of direct investors to direct investment enterprises 804 113 Debt liabilities to affiliated enterprises 5902 834 Gross External Debt Position 150964 21324 Notes: 1. The short-term and long-term herein are broken down by contractual (original) maturity. 2. The data in this table have been rounded off. 2020-09-25/en/2020/0925/1753.html
-
根据《中华人民共和国反洗钱法》(中华人民共和国主席令第五十六号)和《中华人民共和国外汇管理条例》(中华人民共和国国务院令第532号),国家外汇管理局加强外汇市场监管,严厉打击跨境赌博所涉资金非法买卖行为,维护外汇市场健康良性秩序。根据《中华人民共和国政府信息公开条例》(中华人民共和国国务院令第711号)等相关规定,现将部分违规典型案例通报如下: 案例1:山东籍张某非法买卖外汇案 2017年7月至2018年3月,张某非法买卖外汇折合58.6万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款49.8万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例2:河北籍李某非法买卖外汇案 2019年2月至12月,李某通过地下钱庄非法买卖外汇14笔折合46.5万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款32.1万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例3:福建籍杜某非法买卖外汇案 2019年2月至5月,杜某通过地下钱庄非法买卖外汇5笔折合31.8万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款21.6万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例4:福建籍何某非法买卖外汇案 2019年6月,何某通过地下钱庄非法买卖外汇折合30.6万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款21.1万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例5:广东籍葛某非法买卖外汇案 2018年5月至2019年11月,葛某通过地下钱庄非法买卖外汇21笔折合24.8万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款16.7万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例6:江苏籍夏某非法买卖外汇案 2018年6月至10月,夏某通过地下钱庄非法买卖外汇6笔折合24.3万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款16.6万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例7:浙江籍徐某非法买卖外汇案 2017年12月至2018年1月,徐某非法买卖外汇折合18.9万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款15.9万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例8:浙江籍韩某非法买卖外汇案 2019年2月,韩某通过地下钱庄非法买卖涉赌外汇资金3笔折合19.4万美元。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款13.2万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例9:北京籍李某非法买卖外汇案 2018年7月,李某通过在非法移机境外的境内商户POS机上刷卡,非法买卖外汇折合12.4万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款12.1万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 案例10:上海籍王某非法买卖外汇案 2019年3月,王某通过个人非法买卖外汇2笔折合10.2万美元,用于境外赌博活动。 该行为违反《个人外汇管理办法》第三十条。根据《外汇管理条例》第四十五条,处以罚款10.3万元人民币。处罚信息纳入中国人民银行征信系统。 2020-09-26/safe/2020/0926/17219.html