-
银行结售汇数据时间序列 2024年银行结售汇数据(分地区) 2023年银行结售汇数据(分地区) 2022年银行结售汇数据(分地区) 2021年银行结售汇数据(分地区) 2020年银行结售汇数据(分地区) 2024-09-20/jiangxi/2024/0920/2556.html
-
银行结售汇数据时间序列 2024年银行结售汇数据(分地区) 2023年银行结售汇数据(分地区) 2022年银行结售汇数据(分地区) 2021年银行结售汇数据(分地区) 2020年银行结售汇数据(分地区) 2024-09-20/jiangxi/2024/0920/2557.html
-
中国国际收支货物和服务贸易数据(更新至2024年8月) 2024-09-27/jiangxi/2024/1008/2560.html
-
日前,国家外汇管理局党组书记、局长朱鹤新主持召开党组扩大会议,传达学习习近平总书记关于党纪学习教育的重要指示精神,贯彻落实中央党的建设工作领导小组会议精神和《关于推进党纪学习教育常态化长效化的意见》,对推进党纪学习教育常态化长效化工作作出部署。国家外汇局党组成员出席会议。 会议认为,习近平总书记重要指示充分肯定了党纪学习教育取得的成效,对巩固深化党纪学习教育成果提出明确要求,为新时代新征程持续加强党的纪律建设、纵深推进全面从严治党、推动党的建设高质量发展指明了方向。国家外汇局各级党组织要深入学习领会,把推进党纪学习教育常态化长效化作为坚定拥护“两个确立”、坚决做到“两个维护”的具体行动,持续转化为推动外汇管理事业高质量发展的强大动力。 会议指出,党纪学习教育开展以来,国家外汇局党组把党纪学习教育作为重要政治任务来抓,深入学习领会习近平总书记关于全面加强党的纪律建设的重要论述,原原本本学习《中国共产党纪律处分条例》,做深做细警示教育,加强组织领导、精心统筹谋划、抓好分类指导,国家外汇局系统党员干部政治定力、纪律定力、道德定力、抵腐定力进一步增强,党纪学习教育取得扎实成效。 会议强调,国家外汇局各级党组织要深入学习贯彻习近平总书记关于全面加强党的纪律建设的重要论述,把巩固深化党纪学习教育成果与学习贯彻党的二十届三中全会精神、抓好中央巡视整改、忠实履行外汇管理职责结合起来,推动全面从严治党向纵深发展。要认真贯彻《关于推进党纪学习教育常态化长效化的意见》,健全经常性和集中性相结合的纪律教育机制,逐级压紧管党治党政治责任。要坚持党性党风党纪一起抓,引导党员干部把增强党性、严守纪律、砥砺作风贯通起来,深化落实中央八项规定精神,持之以恒纠“四风”树新风,持续整治形式主义为基层减负。要完善防控制度,强化纪律执行,着力铲除腐败滋生的土壤和条件,持续推进以案促改促治。支持派驻纪检监察组和各级纪检机构监督执纪。要深化运用监督执纪“四种形态”,综合发挥党的纪律教育约束、保障激励作用,推动国家外汇局系统党员干部勤奋工作、放手干事、锐意进取、积极作为。 国家外汇局总经济师,局机关各部门、各事业单位主要负责同志,派驻纪检监察组有关同志参加会议。 2024-09-20/jiangxi/2024/0927/2555.html
-
见附件。 附件1:2024年中国外汇市场交易概况-以美元计价 附件2:2024年中国外汇市场交易概况-以人民币计价 2024-09-27/jiangxi/2024/0927/2558.html
-
国家外汇管理局统计数据显示,2024年8月,银行结汇13570亿元人民币,售汇13657亿元人民币。2024年1-8月,银行累计结汇102311亿元人民币,累计售汇114369亿元人民币。 按美元计值,2024年8月,银行结汇1902亿美元,售汇1914亿美元。2024年1-8月,银行累计结汇14385亿美元,累计售汇16080亿美元。 2024年8月,银行代客涉外收入42659亿元人民币,对外付款41564亿元人民币。2024年1-8月,银行代客累计涉外收入329222亿元人民币,累计对外付款333297亿元人民币。 按美元计值,2024年8月,银行代客涉外收入5980亿美元,对外付款5826亿美元。2024年1-8月,银行代客累计涉外收入46288亿美元,累计对外付款46862亿美元。 附:名词解释和相关说明 国际收支是指我国居民与非居民间发生的一切经济交易。 银行结售汇是指银行为客户及其自身办理的结汇和售汇业务,包括远期结售汇履约和期权行权数据,不包括银行间外汇市场交易数据。银行结售汇统计时点为人民币与外汇兑换行为发生时。其中,结汇是指外汇所有者将外汇卖给银行,售汇是指银行将外汇卖给外汇使用者。结售汇差额是结汇与售汇的轧差数。 远期结售汇签约是指银行与客户协商签订远期结汇(售汇)合同,约定将来办理结汇(售汇)的外汇币种、金额、汇率和期限;到期外汇收入(支出)发生时,即按照远期结汇(售汇)合同订明的币种、金额、汇率办理结汇(售汇)。 远期结售汇平仓是指客户因真实需求背景发生变更、无法履行资金交割义务,对原交易反向平盘,了结部分或全部远期头寸的行为。 远期结售汇展期是指客户因真实需求背景发生变更,调整原交易交割时间的行为。 本期末远期结售汇累计未到期额是指银行与客户签订的远期结汇和售汇合同在本期末仍未到期的余额;差额是指未到期远期结汇和售汇余额之差。 未到期期权Delta净敞口是指银行对客户办理的期权业务在本期末累计未到期合约所隐含的即期汇率风险敞口。 银行代客涉外收付款是指境内非银行居民机构和个人(统称非银行部门)通过境内银行与非居民机构和个人之间发生的收付款,不包括现钞收付和银行自身涉外收付款。具体包括:非银行部门和非居民之间通过境内银行发生的跨境收付款(包括外汇和人民币),以及非银行部门和非居民之间通过境内银行发生的境内收付款(暂不包括境内居民个人与境内非居民个人之间发生的人民币收付款),统计时点为客户在境内银行办理涉外收付款时。其中,银行代客涉外收入是指非银行部门通过境内银行从非居民收入的款项,银行代客对外支出是指非银行部门通过境内银行向非居民支付的款项。 2024-09-20/jiangxi/2024/0920/2553.html
-
日前,国家外汇管理局公布了2024年8月份银行结售汇和银行代客涉外收付款数据。国家外汇管理局有关负责人就2024年8月份外汇收支形势回答了记者提问。 问:2024年8月份我国外汇收支形势有何变化? 答:我国跨境资金流动更趋稳定,境内外汇供求基本平衡。8月份,企业、个人等非银行部门跨境收支顺差153亿美元;同时,境内主体购汇节奏有所回落、结汇需求稳中有升,银行结售汇差额趋向均衡。在内外部环境持续改善的作用下,近期外汇市场预期更加平稳,市场交易保持理性有序。 主要渠道跨境资金流动总体向好。我国外贸发展态势持续向好,8月货物贸易项下跨境资金净流入环比增长11%;境外机构继续净增持境内债券,外资配置人民币资产意愿保持稳定。此外,外商投资企业分红派息季节性回落,关联企业跨境融资趋于稳定。 未来我国外汇市场将继续保持平稳运行态势。从内部看,我国经济运行中的积极因素和有利条件不断积累,经济回升向好态势将持续巩固和增强。同时,我国外汇市场发展与改革持续推进,市场内在韧性提升,将继续发挥稳定市场预期和交易的积极作用。从外部看,随着欧美等发达经济体货币政策进入降息周期,国际金融市场环境有望进一步改善。 2024-09-20/jiangxi/2024/0920/2554.html
-
中国银行业对外金融资产和负债(2024年6月末) 2024-09-27/jiangxi/2024/1008/2559.html
-
国家外汇管理局统计数据显示,2024年8月,中国外汇市场(不含外币对市场,下同)总计成交26.94万亿元人民币(等值3.78万亿美元)。其中,银行对客户市场成交3.40万亿元人民币(等值0.48万亿美元),银行间市场成交23.54万亿元人民币(等值3.30万亿美元);即期市场累计成交9.88万亿元人民币(等值1.39万亿美元),衍生品市场累计成交17.06万亿元人民币(等值2.39万亿美元)。 2024年1-8月,中国外汇市场累计成交190.33万亿元人民币(等值26.76万亿美元)。 2024-09-27/jiangxi/2024/0927/2561.html
-
As at the end of June 2024, China recorded RMB 18.1399 trillion in outstanding external debt denominated in both domestic and foreign currencies (equivalent to USD 2545.3 billion, excluding those of Hong Kong SAR, Macao SAR, and Taiwan Province of China, the same below). In terms of maturity structure, the outstanding medium-and long-term external debt was RMB 7967.7 billion (equivalent to USD 1118.0 billion), accounting for 44 percent; while the outstanding short-term external debt was RMB 10172.2 billion (equivalent to USD 1427.3 billion), taking up 56 percent, of which 32 percent was trade-related credit. In terms of institutional sectors, the outstanding debt of general government totaled RMB 3009.1 billion (equivalent to USD 422.2 billion), accounting for 17 percent; the outstanding debt of the central bank totaled RMB 906.1 billion (equivalent to USD 127.1 billion), accounting for 5 percent; the outstanding debt of banks totaled RMB 7973.4 billion (equivalent to USD 1118.8 billion), accounting for 44 percent; the outstanding debt of other sectors (including inter-company lending under direct investments) totaled RMB 6251.3 billion (equivalent to USD 877.2 billion), accounting for 34 percent. In terms of debt instruments, the balance of loans was RMB 2753.2 billion (equivalent to USD 386.3 billion), accounting for 15 percent; the outstanding trade credits and advances was RMB 2706.0 billion (equivalent to USD 379.7 billion), accounting for 15 percent; the outstanding currency and deposits was RMB 3425.0 billion (equivalent to USD 480.6 billion), accounting for 19 percent; the outstanding debt securities was RMB 5979.8 billion (equivalent to USD 839.1 billion), accounting for 33 percent; the Special Drawing Rights (SDR) allocation amounted to RMB 339.4 billion (equivalent to USD 47.6 billion), accounting for 2 percent; the balance of inter-company lending under direct investments totaled RMB 1901.6 billion (equivalent to USD 266.8 billion), accounting for 10 percent; and the balance of other debt liabilities was RMB 1034.9 billion (equivalent to USD 145.2 billion), accounting for 6 percent. With respect to currency structures, the outstanding external debt in domestic currency totaled RMB 8863.2 billion (equivalent to USD 1243.6 billion), accounting for 49 percent; the outstanding external debt in foreign currencies (including SDR allocation) totaled RMB 9276.7 billion (equivalent to USD 1301.7 billion), accounting for 51 percent. In the outstanding registered external debt in foreign currencies, the USD debt accounted for 81 percent, the Euro debt accounted for 7 percent, the JPY debt accounted for 5 percent, the HKD debt accounted for 4 percent,the SDR and other foreign currency-denominated external debt accounted for 3 percent. Since all major external debt indicators were with in the internationally recognized thresholds, China’sexternal debt risk is under control. Appendix Definition of terms and interpretations External debt classification by maturity structure. There are two methods to classify the external debt by maturity structure. One is on the basis of the contractual maturity, i.e. it is classified as medium- and long-term external debt if the contractual maturity is over one year, and classified as short-term external debt if the contractual maturity is one year or less; the other is on the basis of the remaining maturity, i.e., on the basis of the contractual maturity classification method above, the medium- and long-term external debt due within one year is classified as short-term external debt. In this news release, external debt is divided into medium- and long-term external debt and short-term external debt based on the contractual maturity. Trade-related credit is a broad concept. In addition to trade credit and advances, it also involves other kinds of credit provided for trade activities. According to its definition, trade-related credit includes trade credit and advances, bank trade financing, trade related bills, and so forth. In particular, trade credit and advances refer to external liability arising from directly extending credit between the seller and buyer of goods transactions, specifically transactions between residents in the Chinese Mainland and overseas non-residents (including non-residents in Hong Kong SAR, Macao SAR, and Taiwan Province of China), i.e., the debt incurred due to the difference between the time of payment and the time of the goods ownership transfer, which include credit directly provided by the supplier (e.g., the overseas exporter) for goods and services, and prepayments made by buyers (e.g., overseas importers) for goods, services, and work that is in progress (or work to be undertaken). Bank trade financing refers to trade related loans that offered by a third party(e.g., banks) to exporters or importers, for instance, loans extended by foreign financial institutions or export credit agencies to buyers. Annexed table:China’s Gross External Debt Position by Sector, End of June 2024 End of June 2024 End of June 2024 (Unit:100 million RMB) (Unit:100 million US dollars) General Government 30091 4222 Short-term 1592 223 Currency and deposits 0 0 Debt securities 1592 223 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 28499 3999 Special drawing rights (allocations) 0 0 Currency and deposits 0 0 Debt securities 24665 3461 Loans 3834 538 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Central Bank 9061 1271 Short-term 2831 397 Currency and deposits 1427 200 Debt securities 1404 197 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 6230 874 Special drawing rights (allocations) 3394 476 Currency and deposits 0 0 Debt securities 0 0 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 2836 398 Other Depository Corporations 79734 11188 Short-term 61901 8686 Currency and deposits 32814 4604 Debt securities 10437 1465 Loans 17198 2413 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 1452 204 Long-term 17834 2502 Currency and deposits 0 0 Debt securities 14972 2101 Loans 2777 390 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 85 12 Other Sectors 43497 6103 Short-term 31002 4350 Currency and deposits 9 1 Debt securities 193 27 Loans 1065 149 Trade credit and advances 26587 3731 Other debt liabilities 3148 442 Long-term 12495 1753 Currency and deposits 0 0 Debt securities 6535 917 Loans 2658 373 Trade credit and advances 474 66 Other debt liabilities 2828 397 Direct Investment: Intercompany Lending 19016 2668 Debt liabilities of direct investment enterprises to direct investors 10299 1445 Debt liabilities of direct investors to direct investment enterprises 1383 194 Debt liabilities to fellow enterprises 7334 1029 Gross External Debt Position 181399 25453 Notes: 1. The short-term and long-term herein are broken down by contractual (original) maturity. 2. The data in this table have been rounded off. 2024-09-30/en/2024/0930/2237.html