-
截至2021年6月末,我国全口径(含本外币)外债余额为173119亿元人民币(等值26798亿美元,不包括中国香港特区、中国澳门特区和中国台湾地区对外负债,下同)。 从期限结构看,中长期外债余额为75707亿元人民币(等值11719亿美元),占44%;短期外债余额为97412亿元人民币(等值15079亿美元),占56%。短期外债余额中,与贸易有关的信贷占38%。 从机构部门看,广义政府外债余额为27486亿元人民币(等值4255亿美元),占16%;中央银行外债余额为2336亿元人民币(等值361亿美元),占1%;银行外债余额为81084亿元人民币(等值12552亿美元),占47%;其他部门(含直接投资:公司间贷款)外债余额为62213亿元人民币(等值9630亿美元),占36%。 从债务工具看,贷款余额为30696亿元人民币(等值4752亿美元),占18%;贸易信贷与预付款余额为24952亿元人民币(等值3862亿美元),占14.5%;货币与存款余额为39773亿元人民币(等值6157亿美元),占23%;债务证券余额为52714亿元人民币(等值8160亿美元),占30%;特别提款权(SDR)分配为644亿元人民币(等值100亿美元),占0.5%;直接投资:公司间贷款债务余额为19356亿元人民币(等值2996亿美元),占11%;其他债务负债余额为4984亿元人民币(等值771亿美元),占3%。 从币种结构看,本币外债余额为75527亿元人民币(等值11691亿美元),占44%;外币外债余额(含SDR分配)为97592亿元人民币(等值15107亿美元),占56%。在外币登记外债余额中,美元债务占85%,欧元债务占7%,港币债务占4%,日元债务占2%,特别提款权和其他外币外债合计占比为2%。 我国外债主要指标均在国际公认的安全线以内,外债风险总体可控。 附 名词解释及相关说明 关于外债期限结构分类。按照期限结构对外债进行分类,有两种分类方法。一是按照签约期限划分,即合同期限在一年以上的外债为中长期外债,合同期限在一年或一年以下的外债为短期外债;二是按照剩余期限划分,即在签约期限划分的基础上,将未来一年内到期的中长期外债纳入到短期外债中。本新闻稿按签约期限划分中长期外债和短期外债。 与贸易有关的信贷是一个较广义的概念,除贸易信贷与预付款外,它还包括为贸易活动提供的其他信贷。从定义上看,与贸易有关的信贷包括贸易信贷与预付款、银行贸易融资、与贸易有关的短期票据等。其中,贸易信贷与预付款是指发生在中国大陆居民与境外(含港、澳、台地区)非居民之间,由货物交易的卖方和买方之间直接提供信贷而产生对外负债,即由于商品的资金支付时间与货物所有权发生转移的时间不同而形成的债务。具体包括供应商(如境外出口商)为商品交易和服务直接提供信贷,以及购买者(如境外进口商)为商品和服务以及进行中(或准备承担)的工作预先付款;银行贸易融资是指第三方(如银行)向出口商或进口商提供的与贸易有关的贷款,如外国金融机构或出口信贷机构向买方提供的贷款。 附表:中国2021年6月末按部门划分的外债总额头寸 2021年6月末 2021年6月末 (亿元人民币) (亿美元) 广义政府 27486 4255 短期 928 144 货币与存款 0 0 债务证券 928 144 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 长期 26558 4111 SDR分配 0 0 货币与存款 0 0 债务证券 22984 3558 贷款 3574 553 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 中央银行 2336 361 短期 1414 219 货币与存款 665 103 债务证券 749 116 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 长期 922 142 SDR分配 644 100 货币与存款 0 0 债务证券 0 0 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 278 42 其他接受存款公司 81084 12552 短期 59981 9285 货币与存款 39102 6053 债务证券 4731 732 贷款 15014 2324 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 1134 176 长期 21103 3267 货币与存款 0 0 债务证券 16781 2598 贷款 4218 653 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 104 16 其他部门 42857 6634 短期 29710 4599 货币与存款 7 1 债务证券 137 21 贷款 3751 581 贸易信贷与预付款 24516 3795 其他债务负债 1299 201 长期 13147 2035 货币与存款 0 0 债务证券 6404 991 贷款 4139 641 贸易信贷与预付款 435 67 其他债务负债 2169 336 直接投资:公司间贷款 19356 2996 直接投资企业对直接投资者的债务负债 11685 1809 直接投资者对直接投资企业的债务负债 969 150 对关联企业的债务负债 6702 1037 外债总额头寸 173119 26798 注:1. 本表按签约期限划分长期、短期外债。 2. 本表统计采用四舍五入法。 2021-10-12/shenzhen/2021/1012/978.html
-
近日,国家外汇管理局新疆分局组织召开2021年上半年新疆外汇形势分析暨跨境资金流动风险评估会议,外汇局新疆分局分管领导出席会议并讲话,自治区商务厅、乌鲁木齐海关、各外汇指定银行、部分涉外企业参加会议。 会议通报了上半年新疆外汇形势、跨境资金风险评估情况;与会单位分别就外贸形势进出口情况及货物流与资金流匹配情况、金融支持涉外经济发展、“我为群众办实事”、提升涉外客户体验等方面进行了交流。 会议对做好下一阶段新疆金融外汇工作提出如下要求:进一步提高政治站位,坚决贯彻落实党中央重大决策部署;深化外汇领域改革开放,服务更高水平开放型经济新体制;强化外汇市场形势研判,严防跨境资金异常流动风险;链接政府政策、金融服务和市场需求,更好地服务企业管理汇率风险;落实“小额便利、大额规范”管理原则,持续推进个人外汇业务便利化;主动对接政府相关部门,在落实“我为群众办实事”中搭平台、建机制。 2021-08-11/xinjiang/2021/0811/1203.html
-
Q: The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has just released the latest data on China’s foreign exchange reserves. Could you explain the causes of changes in foreign exchange reserves for August 2021? What will be the future trends? A: By the end of August 2021, China’s foreign exchange reserves stood at US$3.2321 trillion, down US$3.8 billion or 0.12 percent from the end of July. In August, China’s foreign exchange market operated smoothly, with domestic supply and demand generally balanced. On the international financial market, due to factors such as the COVID-19 pandemic situation and major countries’ fiscal and monetary policies expectations, the US dollar index slightly increased, bond prices of major countries fell, and global stock markets rose. Given that China’s foreign exchange reserves are priced in the US dollar and non-dollar currencies would shrink in conversion, the decline in value was attributed to the combined impacts of currency translation and changes in asset prices. At present, triggered by the raging COVID-19 pandemic, the external environment is intricate and the global financial situation faces uncertainties and fluctuations. In spite of that, China has continued to consolidate and expand its achievements in epidemic prevention and control, as well as economic and social development. The Chinese economy maintains a steady recovery, and its development quality continues to improve, which would enhance the overall stability of China’s foreign exchange reserves. 2021-09-07/en/2021/0907/1873.html
-
The SAFE has set up branches (administrative offices) in various provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government, as well as in some cities with sub-provincial status. In addition, the SAFE has established central sub-branches in some prefectural-level cities (cities) and sub-branches in some counties (cities). These branches, central sub-branches and sub-branches operate on the same premises as the local PBC ones. The SAFE network consists of the following: Branches Central Sub-branches Sub-branches SAFE Tianjin Branch 1 0 SAFE Liaoning Branch 12 2 SAFE Shanghai Branch 0 0 SAFE Jiangsu Branch 12 41 SAFE Shandong Branch 15 92 SAFE Hubei Branch 12 18 SAFE Guangdong Branch 19 65 SAFE Sichuan Branch 20 16 SAFE Shaanxi Branch 9 2 SAFE Beijing Administrative Office 1 0 SAFE Chongqing Administrative Office 8 2 SAFE Hebei Branch 11 75 SAFE Shanxi Branch 10 1 SAFE Inner Mongolia Autonomous Region Branch 11 7 SAFE Jilin Branch 8 2 SAFE Heilongjiang Branch 12 14 SAFE Zhejiang Branch 9 39 SAFE Fujian Branch 7 45 SAFE Anhui Branch 16 6 SAFE Henan Branch 17 16 SAFE Jiangxi Branch 10 12 SAFE Hunan Branch 13 3 SAFE Guangxi Zhuang Autonomous Region Branch 13 7 SAFE Hainan Branch 2 11 SAFE Guizhou Branch 8 0 SAFE Yunnan Branch 15 20 SAFE Tibet Autonomous Region Branch 5 0 SAFE Gansu Branch 13 1 SAFE Ningxia Hui Autonomous Region Branch 4 1 SAFE Qinghai Branch 2 1 SAFE Xinjiang Uygur Autonomous Region Branch 14 4 SAFE Shenzhen Branch 0 0 SAFE Dalian Branch 1 3 SAFE Qingdao Branch 0 5 SAFE Xiamen Branch 0 0 SAFE Ningbo Branch 0 6 Total 310 517 2021-10-12/en/2017/1026/1315.html
-
中央第十四巡视组巡视国家外汇管理局党组工作动员会召开 根据中央关于巡视工作的统一部署,近日,中央第十四巡视组巡视国家外汇管理局党组工作动员会召开。会前,中央第十四巡视组组长高飞主持召开与国家外汇管理局党组书记、局长潘功胜的见面沟通会,通报了巡视工作有关安排。会上,高飞作了动员讲话,对深入学习贯彻习近平总书记关于金融工作、巡视工作重要论述和党中央决策部署,扎实开展巡视工作提出要求。潘功胜主持会议并讲话。 中央第十四巡视组副组长及有关同志,中央巡视办有关同志,中央纪委国家监委驻中国人民银行纪检监察组主要负责同志,国家外汇管理局领导班子成员出席会议,国家外汇管理局总会计师、各单位副司级以上干部以及丝路基金、丝元公司主要负责同志列席会议。 高飞强调,金融是现代经济的核心,关系发展和安全。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央对金融工作作出系列决策部署,为新时代金融改革发展提供了根本遵循。对金融单位开展巡视,充分体现了党中央对金融工作的高度重视,是坚持和加强党对金融工作的全面领导、促进党的建设特别是政治建设的重要举措,是维护国家经济安全、促进金融业高质量发展的重要举措,是加强金融领域全面从严治党、促进深化反腐败斗争的重要举措。国家外汇管理局党组要提高政治站位,强化政治责任,深刻认识对金融单位开展巡视的重要意义,积极支持配合中央巡视组工作,切实增强接受巡视监督的自觉性主动性,坚决完成好党中央交给的巡视任务。 高飞指出,巡视是政治监督、是全面从严治党的有力抓手。中央巡视组将坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻巡视工作方针,坚守政治巡视定位,准确把握巡视金融单位工作的任务和重点,正确处理政治和业务关系,聚焦党组职能责任,加强对主要负责人和领导班子的监督,把督促增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”作为根本任务,深入查找党组履行党的领导责任存在的政治偏差,督促被巡视党组织认真履行党和国家赋予的职责使命,完整准确全面贯彻新发展理念,更好满足人民群众和实体经济金融需求,坚决守住不发生系统性金融风险底线。重点了解学习贯彻习近平总书记关于金融工作重要论述和党中央重大决策部署,落实服务实体经济、防控金融风险、深化金融改革三项任务情况;了解落实全面从严治党主体责任和监督责任、加强纪律作风建设情况;了解落实新时代党的组织路线,加强领导班子建设、干部人才队伍建设和基层党组织建设情况;了解落实中央巡视、审计等监督发现问题整改情况,充分发挥政治巡视的监督保障执行、促进完善发展作用,为金融健康发展提供坚强政治保障。 潘功胜表示,国家外汇管理局党组和全体党员干部要深入学习贯彻习近平总书记关于巡视工作和金融工作的重要论述,切实提高政治站位,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、坚决做到“两个维护”,把思想和行动切实统一到中央关于巡视工作的决策部署上来,态度端正、毫无保留地接受巡视。要充分认识中央对国家外汇管理局开展巡视的重大意义,把接受中央巡视作为增强党性锻炼的机会,把配合中央巡视作为重要政治任务,坚决配合完成好巡视工作。要积极主动抓好整改落实,把接受这次巡视工作同履行好党和国家赋予的职责使命结合起来,坚定深化金融改革,切实维护国家经济金融安全,真正把巡视工作的成效体现在实际工作中,推动外汇管理各项事业取得新的更大成绩。 中央巡视组将在国家外汇管理局工作2个月左右。巡视期间设专门值班电话:010-68519033;专门邮政信箱:北京市邮政A03710信箱。巡视组每天受理电话的时间为:8:00—18:00。巡视组受理信访时间截止到2021年12月15日。根据巡视工作条例规定,中央巡视组主要受理反映国家外汇管理局党组领导班子及其成员、下一级党组织领导班子主要负责人和重要岗位领导干部问题的来信来电来访,重点是关于违反政治纪律、组织纪律、廉洁纪律、群众纪律、工作纪律和生活纪律等方面的举报和反映。其他不属于巡视受理范围的信访问题,将按规定由国家外汇管理局和有关部门认真处理。 2021-10-12/safe/2021/1012/20026.html
-
中央第十四巡视组巡视国家外汇管理局党组工作动员会召开 根据中央关于巡视工作的统一部署,近日,中央第十四巡视组巡视国家外汇管理局党组工作动员会召开。会前,中央第十四巡视组组长高飞主持召开与国家外汇管理局党组书记、局长潘功胜的见面沟通会,通报了巡视工作有关安排。会上,高飞作了动员讲话,对深入学习贯彻习近平总书记关于金融工作、巡视工作重要论述和党中央决策部署,扎实开展巡视工作提出要求。潘功胜主持会议并讲话。 中央第十四巡视组副组长及有关同志,中央巡视办有关同志,中央纪委国家监委驻中国人民银行纪检监察组主要负责同志,国家外汇管理局领导班子成员出席会议,国家外汇管理局总会计师、各单位副司级以上干部以及丝路基金、丝元公司主要负责同志列席会议。 高飞强调,金融是现代经济的核心,关系发展和安全。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央对金融工作作出系列决策部署,为新时代金融改革发展提供了根本遵循。对金融单位开展巡视,充分体现了党中央对金融工作的高度重视,是坚持和加强党对金融工作的全面领导、促进党的建设特别是政治建设的重要举措,是维护国家经济安全、促进金融业高质量发展的重要举措,是加强金融领域全面从严治党、促进深化反腐败斗争的重要举措。国家外汇管理局党组要提高政治站位,强化政治责任,深刻认识对金融单位开展巡视的重要意义,积极支持配合中央巡视组工作,切实增强接受巡视监督的自觉性主动性,坚决完成好党中央交给的巡视任务。 高飞指出,巡视是政治监督、是全面从严治党的有力抓手。中央巡视组将坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻巡视工作方针,坚守政治巡视定位,准确把握巡视金融单位工作的任务和重点,正确处理政治和业务关系,聚焦党组职能责任,加强对主要负责人和领导班子的监督,把督促增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”作为根本任务,深入查找党组履行党的领导责任存在的政治偏差,督促被巡视党组织认真履行党和国家赋予的职责使命,完整准确全面贯彻新发展理念,更好满足人民群众和实体经济金融需求,坚决守住不发生系统性金融风险底线。重点了解学习贯彻习近平总书记关于金融工作重要论述和党中央重大决策部署,落实服务实体经济、防控金融风险、深化金融改革三项任务情况;了解落实全面从严治党主体责任和监督责任、加强纪律作风建设情况;了解落实新时代党的组织路线,加强领导班子建设、干部人才队伍建设和基层党组织建设情况;了解落实中央巡视、审计等监督发现问题整改情况,充分发挥政治巡视的监督保障执行、促进完善发展作用,为金融健康发展提供坚强政治保障。 潘功胜表示,国家外汇管理局党组和全体党员干部要深入学习贯彻习近平总书记关于巡视工作和金融工作的重要论述,切实提高政治站位,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、坚决做到“两个维护”,把思想和行动切实统一到中央关于巡视工作的决策部署上来,态度端正、毫无保留地接受巡视。要充分认识中央对国家外汇管理局开展巡视的重大意义,把接受中央巡视作为增强党性锻炼的机会,把配合中央巡视作为重要政治任务,坚决配合完成好巡视工作。要积极主动抓好整改落实,把接受这次巡视工作同履行好党和国家赋予的职责使命结合起来,坚定深化金融改革,切实维护国家经济金融安全,真正把巡视工作的成效体现在实际工作中,推动外汇管理各项事业取得新的更大成绩。 中央巡视组将在国家外汇管理局工作2个月左右。巡视期间设专门值班电话:010-68519033;专门邮政信箱:北京市邮政A03710信箱。巡视组每天受理电话的时间为:8:00—18:00。巡视组受理信访时间截止到2021年12月15日。根据巡视工作条例规定,中央巡视组主要受理反映国家外汇管理局党组领导班子及其成员、下一级党组织领导班子主要负责人和重要岗位领导干部问题的来信来电来访,重点是关于违反政治纪律、组织纪律、廉洁纪律、群众纪律、工作纪律和生活纪律等方面的举报和反映。其他不属于巡视受理范围的信访问题,将按规定由国家外汇管理局和有关部门认真处理。 2021-10-12/safe/2021/1012/20028.html
-
The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has recently released data on foreign exchange sales and purchases through banks as well as foreign-related receipts and payments by banks on behalf of clients for August 2021. The SAFE Deputy Administrator and Press Spokesperson Wang Chunying answered media questions on China’s foreign exchange receipts and payments for August 2021. Q: Could you brief us on the changes in China’s foreign exchange receipts and payments for August 2021? A: China’s foreign exchange market remained stable in August. In terms of the main indicators, the foreign exchange sales and purchases through banks and non-banking sectors’ foreign-related receipts and payments both continued to post a small surplus of US$13.6 billion and US$22 billion respectively, which was mainly attributed to a relatively high level of import and export and a certain amount of surplus in goods trade. By the end of August, the volume of China’s foreign exchange reserves stood at US$3.2321 trillion, down by 0.12% from the last month, mainly affected by the weakening of non-US currencies against the US dollar and changes in asset prices. The willingness of market entities to sell and purchase foreign exchange was generally stable. In August, both the sales and purchases ratios were almost equal to the monthly average till now, indicating that the transactions and expectations of market entities were basically stable. The sales ratio, which measures clients’ willingness to sell their foreign exchange, or the ratio of foreign exchange sold by clients to banks to their foreign-related foreign exchange receipts, recorded 66%; the purchases ratio, which measures clients’ willingness to buy foreign exchange, or the ratio of foreign exchange bought by clients from banks to their foreign-related foreign exchange payments, reached 64%. Cross-border capital flows through major channels were in a rational and orderly manner. In August, trade in goods and direct investment remained the main items of net capital inflows, reflecting the supporting role of steady recovery of the domestic economy and a stable and orderly production and supply chain. Affected by the back-to-school season, the demand for overseas study led to an increase in service trade expenditure. Profit remittances, such as corporate dividends, fell from the seasonal peak. Cross-border capital flows under securities investment and other investments were basically balanced. At present, with continuous plaguing of the COVID-19 pandemic around the world and increasing inflationary pressure in some economies, the world economy sees more instability and uncertainty. However, China’s main macro indicators are within a reasonable range. The quality of economic operation is improving and its development foundation is more consolidated, which will continue to support the smooth operation of China’s foreign exchange market. 2021-09-17/en/2021/0917/1874.html
-
各种货币对美元折算率(2021年9月30日) 2021-10-13/dalian/2021/1013/1409.html
-
近日,泸州市中心支局联合泸州农行分别前往辖内农产品出口代表企业—泸州兴乐食品有限公司、“专精特新”出口代表企业—四川海科机械制造有限公司开展实地调研和外汇惠企政策宣讲。 调研期间,泸州市中心支局深入企业生产车间,详细了解企业的生产经营和进出口等情况以及在汇率风险管理、跨境电子商务及融资方面的困难和需求。根据企业实际情况,举办政策宣讲会,从“企业汇率风险管理”、“金融支持跨境电子商务发展”及“跨境金融区块链出口应收账款融资”等方面开展政策解读,指导泸州农行就远期结售汇、外汇期权等汇率避险产品和跨境金融区块链平台融资产品作详细讲解,为企业提供针对性的金融服务方案,实实在在解决企业难题。 2021-10-13/sichuan/2021/1013/1710.html
-
为进一步提高市场主体对外汇政策的认知度,2019年6月14日,外汇局汕尾市中心支局借“6·14”信用记录关爱日之机,开展“依法买卖外汇,保障自身权益”暨诚信兴商宣传活动。 宣传活动分两个会场同步开展。在中国建设银行汕尾分行主会场,外汇局汕尾市中心支局联合汕尾市工商业联合会举办“6·14信用记录关爱日”专项宣传与政策讲解活动,8家银行机构和70多家企业参加活动。外汇局汕尾市中心支局现场讲解外汇管理政策,派发“依法买卖外汇,保障自身权益”等宣传折页。在户外宣传活动现场,外汇局汕尾市中心支局积极向群众发放宣传折页,普及外汇知识,警示外汇违法违规行为的危害性,让“诚信兴商”理念深入民心。 2019-06-19/guangdong/2019/0619/1431.html