-
2022年9月27日,全国外汇市场自律机制电视会议召开。会议分析了近期外汇市场运行情况,部署加强自律管理有关工作。中国人民银行副行长、中国外汇市场指导委员会(CFXC)主任委员刘国强出席并讲话。 会议指出,今年以来人民币汇率在合理均衡水平上保持基本稳定。CFETS人民币汇率指数较2021年末基本持平。人民币对美元汇率有所贬值,但贬值幅度仅为同期美元升值幅度的一半;人民币对欧元、英镑、日元明显升值,是目前世界上少数强势货币之一。 会议强调,外汇市场事关重大,保持稳定是第一要义。人民币汇率保持基本稳定拥有坚实基础。相较于许多经济体面临滞胀风险,我国经济总体延续恢复发展态势,物价水平基本稳定,贸易顺差有望保持高位,随着宏观政策效应显现,经济基本盘将更加扎实。现行人民币汇率形成机制适合中国国情,可以充分发挥市场和政府“两只手”的作用,历史上经受住了多轮外部冲击的考验,人民银行积累了丰富的应对经验,能够有效管理市场预期。当前外汇市场运行总体上是规范有序的,但也存在少数企业跟风“炒汇”、金融机构违规操作等现象,应当加强引导和纠偏。必须认识到,汇率的点位是测不准的,双向浮动是常态,不要赌人民币汇率单边升值或贬值,久赌必输。 会议要求,自律机制成员单位要自觉维护外汇市场的基本稳定,坚决抑制汇率大起大落。报价行要切实维护人民币汇率中间价的权威性;银行自身要基于风险中性原则合理开展自营交易,向市场提供真实流动性;成员单位要进一步加强对企业和金融机构风险中性的宣传和引导,进一步提升帮助企业避险的服务水平;有关部门要加强监督管理和监测分析,加强预期管理,遏制投机炒作。 人民银行、外汇局有关司局,人民银行上海总部,全国外汇市场自律机制核心成员参会。(完) 2022-09-28/jiangxi/2022/0928/2036.html
-
9月30日上午,薛建峰副局长主持召开国家外汇管理局青海省分局2022年第7次局务会议,传达学习习近平总书记在省部级主要领导干部“学习习近平总书记重要讲话精神,迎接党的二十大”专题研讨班上的重要讲话精神,传达西宁中支相关工作会议精神,部署分局网络信息安全相关工作。 薛建峰副局长强调,即将召开的党的二十大,是在进入全面建设社会主义现代化国家新征程的关键时刻召开的一次十分重要的大会,全体外汇管理干部要增强忧患意识,坚持底线思维,坚定斗争意志,增强斗争本领,以正确的工作思路应变局、育新机、开新局,着力在外汇管理工作补短板、强弱项、固底板、扬优势上下功夫,进一步提升服务涉外经济发展的工作质效。 薛建峰副局长要求,干部职工要严格遵守疫情防控规定和廉洁从政纪律要求,强化人员管理、严守工作纪律、狠抓生活作风,始终绷紧纪律这根弦,严守底线、不越红线,时刻注重自身言行和个人形象,把守纪律、讲规矩作为最基本的行为规范,勤掸“思想尘”、多思“贪欲害”、常破“心中贼”,筑牢廉洁自律、拒腐防变的思想防线,切实增强廉洁从政、廉洁用权、廉洁齐家的思想自觉。 2022-09-30/qinghai/2022/0930/1254.html
-
C公司是全球规模排名前列的太阳能原料及相关配套产品的生产商和销售商,外汇业务长期面临收付汇金额大、笔数多、资金时效要求高等需求。参与优质企业贸易外汇收支便利化政策试点后,经银行简化业务办理流程,企业无需逐笔核验合同发票等相关材料,可直接在网银端提交付汇指令,省去单据收集、打印等时间,每笔业务时间由按小时计缩短至按分钟计,办理近千笔业务累计节约时间约800小时,大幅提升企业资金使用效率,助力企业保持“全球新能源企业500强”。 【案例启示】 近年来,外汇局积极回应市场诉求,以优质企业贸易外汇收支便利化政策为切入点,统筹发展与安全,逐步构建起银行分级、企业分类的精准化信用管理机制,支持审慎合规的银行在单证审核、特殊退汇、对外付汇信息核验等方面,为优质企业提供更加便利的结算,贸易外汇收支实现“秒申请、分钟办”。 2022-09-29/jiangxi/2022/0929/2039.html
-
2022年6月末,我国银行业对外金融资产15495亿美元,对外负债14861亿美元,对外净资产634亿美元,其中,人民币净负债3637亿美元,外币净资产4271亿美元。 在银行业对外金融资产中,分工具看,存贷款资产10833亿美元,债券资产2639亿美元,股权等其他资产2023亿美元,分别占银行业对外金融资产的70%、17%和13%。分币种看,人民币资产2578亿美元,美元资产10046亿美元,其他币种资产2871亿美元,分别占17%、65%和18%。从投向部门看,投向境外银行部门8495亿美元,占比55%;投向境外非银行部门7000亿美元,占比45%。 在银行业对外负债中,分工具看,存贷款负债8084亿美元,债券负债2628亿美元,股权等其他负债4149亿美元,分别占银行业对外负债的54%、18%和28%。分币种看,人民币负债6215亿美元,美元负债5392亿美元,其他币种负债3254亿美元,分别占比42%、36%和22%。从来源部门看,来自境外银行部门5599亿美元,占比38%;来自境外非银行部门9262亿美元,占比62%。(完) 2022-09-30/hainan/2022/0930/1660.html
-
今年以来,国家外汇管理局宜春市中心支局在辖内开展“服务提升年”活动,充分发挥跨境金融服务平台作用,联合各外汇业务银行走访了多家重点外贸企业,了解企业生产经营和外汇业务情况,实地宣传跨境金融服务平台功能,促进银企对接,助力企业跨境融资业务高效化、便捷化办理,实现跨境金融服务平台业务快速发展,办理企业数和业务总量同比大幅增长,在辖内“点面开花”。 2022-09-30/jiangxi/2022/0930/2040.html
-
近日,九江银行顺利通过国家外汇管理局跨境金融服务平台直联项目的现场验收,成为江西省首家跨境金融服务平台直联城商行。 2022-09-27/jiangxi/2022/0927/2038.html
-
As at the end of June 2022, China recorded RMB 17.691 trillion in outstanding external debt denominated in both domestic and foreign currencies (equivalent to USD 2636 billion, excluding those of Hong Kong SAR, Macao SAR, and Taiwan Province of China, the same below). In terms of maturity structure, the outstanding medium-andlong-term external debt was RMB 8091 billion (equivalent to USD1205.6 billion), accounting for 46 percent; while the outstanding short-term external debt was RMB 9600 billion (equivalent to USD 1430.4 billion), taking up 54 percent,of which 38 percent was trade-related credit. In terms of institutional sectors, the outstanding debt of general government totaled RMB 3046.5 billion (equivalent to USD 453.9 billion), accounting for 17 percent; the outstanding debt of the central bank totaled RMB 534.3 billion(equivalent to USD 79.6 billion), accounting for 3 percent; the outstanding debt of banks totaled RMB 7619.4 billion (equivalent to USD 1135.3 billion), accounting for 43 percent; the outstanding debt of other sectors (including inter-company lending under direct investments) totaled RMB 6490.8 billion (equivalent to USD 967.1 billion), accounting for 37 percent. In terms of debt instruments, the balance of loans was RMB 2828.9 billion (equivalent to USD 421.5 billion), accounting for 16 percent; the outstanding trade credit and prepayment was RMB 2592 billion (equivalent to USD 386.2 billion), accounting for 15 percent; the outstanding currency and deposits was RMB 3908.6 billion (equivalent to USD 582.4 billion), accounting for 22 percent; the outstanding debt securities was RMB 5269.1 billion (equivalent to USD 785.1 billion), accounting for 30 percent; the Special Drawing Rights (SDR) allocation amounted to RMB 322.6 billion (equivalent to USD 48.1 billion), accounting for 2 percent; the balance of inter-company lending under direct investments totaled RMB 2122.2 billion (equivalent to USD 316.2 billion), accounting for 12 percent; and the balance of other debt liabilities was RMB 647.6 billion (equivalent to USD 96.5 billion), accounting for 3 percent. With respect to currency structures, the outstanding external debt in domestic currency totaled RMB 7725.9 billion (equivalent to USD 1151.2 billion), accounting for 44 percent;the outstanding external debt in foreign currencies (including SDR allocation) totaled RMB 9965.1 billion (equivalent to USD 1484.8 billion), accounting for 56 percent. In the outstandingregistered external debt in foreign currencies, the USD debt accounted for 85 percent, the Euro debtaccounted for 7 percent, the HKD debt accounted for 4 percent, the JPY debt accounted for 1 percent, the SDR and other foreign currency-denominated external debt accounted for 3 percent. Since all major external debt indicators were within the internationally recognized thresholds, China’s external debt risk is under control. Appendix Definition of terms and interpretations External debt classificationby maturity structure. Thereare two methods to classify the external debt by maturitystructure. Oneis on the basis of the contractual maturity, i.e. it is classified asmedium- and long-term external debt if the contractualmaturity is overone year, and classified as short-term external debt if the contractualmaturity isone year or less;the other is on the basis of the remaining maturity, i.e., on the basis of thecontractual maturity classification method above, the medium- and long-termexternal debt due within one year is classified as short-term external debt. Inthis news release, external debt is divided into medium- and long-term externaldebt and short-term external debt based on the contractual maturity. Trade-relatedcredit is a broad concept. In addition to trade credit and advances, it also involvesother kinds of credit provided for trade activities. According to its definition,trade-related credit includes trade credit and advances, bank trade financing, traderelated bills, and so forth. In particular, trade credit and advances refer to external liability arising fromdirectly extending credit between the seller and buyer of goods transactions,specifically transactions between residents in the Chinese Mainland andoverseas non-residents (including non-residents in Hong Kong SAR, Macao SAR,and Taiwan Province of China), i.e., the debt incurred due to the differencebetween the time of payment and the time of the goods ownership transfer, whichincludecredit directly provided by the supplier (e.g., the overseas exporter)for goods and services, and prepayments made by buyers (e.g., overseasimporters) for goods, services, and work that is in progress (or work to beundertaken). Bank trade financing refers to trade related loans that offered by a third party (e.g., banks) toexporters or importers, for instance, loans extended by foreign financialinstitutions or export credit agencies to buyers. Annexed table:China’s Gross External Debt Position by Sector, End of June 2022 End of June 2022 End of June 2022 (Unit:100 million RMB) (Unit:100 million US dollars) General Government 30465 4539 Short-term 1136 169 Currency and deposits 0 0 Debt securities 1136 169 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 29329 4370 Special drawing rights (allocations) 0 0 Currency and deposits 0 0 Debt securities 25614 3816 Loans 3715 554 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Central Bank 5343 796 Short-term 1810 270 Currency and deposits 1009 150 Debt securities 801 119 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 0 0 Long-term 3533 526 Special drawing rights (allocations) 3226 481 Currency and deposits 0 0 Debt securities 0 0 Loans 0 0 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 306 46 Other Depository Corporations 76194 11353 Short-term 57746 8604 Currency and deposits 38064 5672 Debt securities 3905 582 Loans 14151 2108 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 1626 242 Long-term 18448 2749 Currency and deposits 0 0 Debt securities 14394 2145 Loans 3916 583 Trade credit and advances 0 0 Other debt liabilities 137 20 Other Sectors 43686 6509 Short-term 30037 4476 Currency and deposits 13 2 Debt securities 147 22 Loans 2659 396 Trade credit and advances 25466 3794 Other debt liabilities 1752 261 Long-term 13649 2034 Currency and deposits 0 0 Debt securities 6694 997 Loans 3848 573 Trade credit and advances 454 68 Other debt liabilities 2653 395 Direct Investment: Intercompany Lending 21222 3162 Debt liabilities of direct investment enterprises to direct investors 12038 1794 Debt liabilities of direct investors to direct investment enterprises 1272 190 Debt liabilities to fellow enterprises 7912 1179 Gross External Debt Position 176910 26360 Notes: 1. The short-term and long-term herein are broken down by contractual (original) maturity. 2. The data in this table have been rounded off. 2022-09-30/en/2022/0930/2004.html
-
截至2022年6月末,我国全口径(含本外币)外债余额为176910亿元人民币(等值26360亿美元,不包括中国香港特区、中国澳门特区和中国台湾地区对外负债,下同)。 从期限结构看,中长期外债余额为80910亿元人民币(等值12056亿美元),占46%;短期外债余额为96000亿元人民币(等值14304亿美元),占54%。短期外债余额中,与贸易有关的信贷占38%。 从机构部门看,广义政府外债余额为30465亿元人民币(等值4539亿美元),占17%;中央银行外债余额为5343亿元人民币(等值796亿美元),占3%;银行外债余额为76194亿元人民币(等值11353亿美元),占43%;其他部门(含直接投资:公司间贷款)外债余额为64908亿元人民币(等值9671亿美元),占37%。 从债务工具看,贷款余额为28289亿元人民币(等值4215亿美元),占16%;贸易信贷与预付款余额为25920亿元人民币(等值3862亿美元),占15%;货币与存款余额为39086亿元人民币(等值5824亿美元),占22%;债务证券余额为52691亿元人民币(等值7851亿美元),占30%;特别提款权(SDR)分配为3226亿元人民币(等值481亿美元),占2%;直接投资:公司间贷款债务余额为21222亿元人民币(等值3162亿美元),占12%;其他债务负债余额为6476亿元人民币(等值965亿美元),占3%。 从币种结构看,本币外债余额为77259亿元人民币(等值11512亿美元),占44%;外币外债余额(含SDR分配)为99651亿元人民币(等值14848亿美元),占56%。在外币登记外债余额中,美元债务占85%,欧元债务占7%,港币债务占4%,日元债务占1%,特别提款权和其他外币外债合计占比为3%。 我国外债主要指标均在国际公认的安全线以内,外债风险总体可控。 附 名词解释及相关说明 关于外债期限结构分类。按照期限结构对外债进行分类,有两种分类方法。一是按照签约期限划分,即合同期限在一年以上的外债为中长期外债,合同期限在一年或一年以下的外债为短期外债;二是按照剩余期限划分,即在签约期限划分的基础上,将未来一年内到期的中长期外债纳入到短期外债中。本新闻稿按签约期限划分中长期外债和短期外债。 与贸易有关的信贷是一个较广义的概念,除贸易信贷与预付款外,它还包括为贸易活动提供的其他信贷。从定义上看,与贸易有关的信贷包括贸易信贷与预付款、银行贸易融资、与贸易有关的短期票据等。其中,贸易信贷与预付款是指发生在中国大陆居民与境外(含港、澳、台地区)非居民之间,由货物交易的卖方和买方之间直接提供信贷而产生对外负债,即由于商品的资金支付时间与货物所有权发生转移的时间不同而形成的债务。具体包括供应商(如境外出口商)为商品交易和服务直接提供信贷,以及购买者(如境外进口商)为商品和服务以及进行中(或准备承担)的工作预先付款;银行贸易融资是指第三方(如银行)向出口商或进口商提供的与贸易有关的贷款,如外国金融机构或出口信贷机构向买方提供的贷款。 附表:中国2022年6月末按部门划分的外债总额头寸 2022年6月末 2022年6月末 (亿元人民币) (亿美元) 广义政府 30465 4539 短期 1136 169 货币与存款 0 0 债务证券 1136 169 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 长期 29329 4370 SDR分配 0 0 货币与存款 0 0 债务证券 25614 3816 贷款 3715 554 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 中央银行 5343 796 短期 1810 270 货币与存款 1009 150 债务证券 801 119 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 0 0 长期 3533 526 SDR分配 3226 481 货币与存款 0 0 债务证券 0 0 贷款 0 0 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 306 46 其他接受存款公司 76194 11353 短期 57746 8604 货币与存款 38064 5672 债务证券 3905 582 贷款 14151 2108 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 1626 242 长期 18448 2749 货币与存款 0 0 债务证券 14394 2145 贷款 3916 583 贸易信贷与预付款 0 0 其他债务负债 137 20 其他部门 43686 6509 短期 30037 4476 货币与存款 13 2 债务证券 147 22 贷款 2659 396 贸易信贷与预付款 25466 3794 其他债务负债 1752 261 长期 13649 2034 货币与存款 0 0 债务证券 6694 997 贷款 3848 573 贸易信贷与预付款 454 68 其他债务负债 2653 395 直接投资:公司间贷款 21222 3162 直接投资企业对直接投资者的债务负债 12038 1794 直接投资者对直接投资企业的债务负债 1272 190 对关联企业的债务负债 7912 1179 外债总额头寸 176910 26360 注:1. 本表按签约期限划分长期、短期外债。 2. 本表统计采用四舍五入法。 2022-09-30/safe/2022/0930/21503.html
-
日前,国家外汇管理局公布了2022年6月末外债数据。国家外汇管理局副局长、新闻发言人王春英就相关问题回答了记者提问。 问:请问2022年二季度我国外债情况如何? 答:2022年二季度我国外债规模总体有所下降。截至2022年6月末,我国全口径(含本外币)外债余额为26360亿美元,较2022年3月末下降742亿美元,降幅3%,其中汇率折算因素对外债余额下降的贡献度约为90%。 外债结构保持基本稳定。从外债币种结构看,截至2022年6月末,本币外债占比44%;从外债期限结构看,中长期外债占比46%。本币和中长期外债占比较2022年3月末均下降1个百分点。 问:如何看待当前我国外债形势? 答:我国外债长期稳定的基础依然牢固。如前所述,二季度外债规模下降主要来自汇率折算因素。总体看,我国有效统筹疫情防控和经济社会发展,经济韧性强、潜力足、回旋余地广、长期向好的基本面没有改变,包括人民币债券在内的中国资产对外资仍有较大吸引力,外债规模保持总体稳定的基础依然牢固。 预计短期内外债仍将窄幅波动,外债风险总体可控。当前外部环境更趋复杂严峻,全球经济下行压力加大,国际金融市场动荡加剧,预计短期内我国外债规模将维持窄幅波动的态势。目前我国外债主要指标均继续处于国际公认的安全线以内,外债风险总体可控。 2022-09-30/safe/2022/0930/21498.html
-
2022年8月,我国国际收支货物和服务贸易进出口规模40265亿元,同比增长9%。其中,货物贸易出口19991亿元,进口15263亿元,顺差4727亿元;服务贸易出口2227亿元,进口2785亿元,逆差558亿元。服务贸易主要项目为:运输服务进出口规模1905亿元,其他商业服务进出口规模811亿元,旅行服务进出口规模804亿元,电信、计算机和信息服务进出口规模571亿元。 按美元计值,2022年8月,我国国际收支货物和服务贸易出口3269亿美元,进口2656亿美元,顺差614亿美元。(完) 中国国际收支货物和服务贸易数据 2022年8月 项目 按人民币计值 (亿元) 按美元计值 (亿美元) 货物和服务贸易差额 4169 614 贷方 22217 3269 借方 -18048 -2656 1.货物贸易差额 4727 696 贷方 19991 2942 借方 -15263 -2246 2.服务贸易差额 -558 -82 贷方 2227 328 借方 -2785 -410 2.1加工服务差额 77 11 贷方 83 12 借方 -6 -1 2.2维护和维修服务差额 31 5 贷方 52 8 借方 -20 -3 2.3运输差额 -119 -18 贷方 893 131 借方 -1012 -149 2.4旅行差额 -683 -100 贷方 61 9 借方 -744 -109 2.5建设差额 39 6 贷方 88 13 借方 -49 -7 2.6保险和养老金服务差额 -62 -9 贷方 15 2 借方 -77 -11 2.7金融服务差额 5 1 贷方 27 4 借方 -23 -3 2.8知识产权使用费差额 -129 -19 贷方 136 20 借方 -265 -39 2.9电信、计算机和信息服务差额 92 14 贷方 331 49 借方 -239 -35 2.10其他商业服务差额 239 35 贷方 525 77 借方 -286 -42 2.11个人、文化和娱乐服务差额 -6 -1 贷方 7 1 借方 -13 -2 2.12别处未提及的政府货物和服务差额 -42 -6 贷方 9 1 借方 -51 -7 注: 1. 本表所称国际收支货物和服务贸易与国际收支平衡表中的货物和服务口径一致,是指居民与非居民之间发生的交易。月度数据为初步数据,可能与国际收支平衡表中的季度数据不一致。 2. 国际收支货物和服务贸易数据按美元编制,当月人民币计值数据由美元数据按月均人民币对美元中间价折算得到。 3. 本表计数采用四舍五入原则。 指标解释: 国际收支货物和服务贸易:是指居民与非居民之间发生的货物贸易和服务贸易进出口,与国际收支平衡表的口径相同。 1.货物贸易: 指经济所有权在我国居民与非居民之间发生转移的货物进出口。贷方记录货物出口,借方记录货物进口。货物账户数据主要来源于海关进出口统计,但与海关统计存在以下主要区别:一是国际收支中的货物只记录所有权发生了转移的货物(如一般贸易、进料加工贸易等贸易方式的货物),所有权未发生转移的货物(如来料加工或出料加工贸易)不纳入货物统计,而纳入服务贸易统计;二是计价方面,国际收支统计要求进出口货值均按离岸价格记录,海关出口货值为离岸价格,但进口货值为到岸价格,因此国际收支统计从海关进口货值中调出国际运保费支出,并纳入服务贸易统计;三是补充了海关未统计的转手买卖下的货物净出口数据。 2.服务贸易:包括加工服务,维护和维修服务,运输,旅行,建设,保险和养老金服务,金融服务,知识产权使用费,电信、计算机和信息服务,其他商业服务,个人、文化和娱乐服务以及别处未提及的政府服务。贷方记录我国提供的服务,即服务出口;借方记录我国接受的服务,即服务进口。 2.1加工服务:又称“对他人拥有的实物投入的制造服务”,指货物的所有权没有在所有者和加工方之间发生转移,加工方仅提供加工、装配、包装等服务,并从货物所有者处收取加工服务费用。贷方记录我国居民为非居民拥有的实物提供的加工服务。借方记录我国居民接受非居民的加工服务。 2.2维护和维修服务:指居民或非居民向对方所拥有的货物和设备(如船舶、飞机及其他运输工具)提供的维修和保养工作。贷方记录我国居民向非居民提供的维护和维修服务。借方记录我国居民接受的非居民维护和维修服务。 2.3运输:指将人和物体从一地点运送至另一地点的过程以及相关辅助和附属服务,以及邮政和邮递服务。贷方记录居民向非居民提供的国际运输、邮政快递等服务。借方记录居民接受的非居民国际运输、邮政快递等服务。 2.4旅行:指旅行者在其作为非居民的经济体旅行期间消费的物品和购买的服务。贷方记录我国居民向在我国境内停留不足一年的非居民以及停留期限不限的非居民留学人员和就医人员提供的货物和服务。借方记录我国居民境外旅行、留学或就医期间购买的非居民货物和服务。 2.5建设服务:指建筑形式的固定资产的建立、翻修、维修或扩建,工程性质的土地改良、道路、桥梁和水坝等工程建筑,相关的安装、组装、油漆、管道施工、拆迁和工程管理等,以及场地准备、测量和爆破等专项服务。贷方记录我国居民在经济领土之外提供的建设服务。借方记录我国居民在我国经济领土内接受的非居民建设服务。 2.6保险和养老金服务:指各种保险服务,以及同保险交易有关的代理商的佣金。贷方记录我国居民向非居民提供的人寿保险和年金、非人寿保险、再保险、标准化担保服务以及相关辅助服务。借方记录我国居民接受非居民的人寿保险和年金、非人寿保险、再保险、标准化担保服务以及相关辅助服务。 2.7金融服务:指金融中介和辅助服务,但不包括保险和养老金服务项目所涉及的服务。贷方记录我国居民向非居民提供的金融中介和辅助服务。借方记录我国居民接受非居民的金融中介和辅助服务。 2.8知识产权使用费:指居民和非居民之间经许可使用无形的、非生产/非金融资产和专有权以及经特许安排使用已问世的原作或原型的行为。贷方记录我国居民向非居民提供的知识产权相关服务。借方记录我国居民使用的非居民知识产权服务。 2.9电信、计算机和信息服务:指居民和非居民之间的通信服务以及与计算机数据和新闻有关的服务交易,但不包括以电话、计算机和互联网为媒介交付的商业服务。贷方记录本国居民向非居民提供的电信服务、计算机服务和信息服务。借方记录本国居民接受非居民提供的电信服务、计算机服务和信息服务。 2.10其他商业服务: 指居民和非居民之间其他类型的服务,包括研发服务,专业和管理咨询服务,技术、贸易相关等服务。贷方记录我国居民向非居民提供的其他商业服务。借方记录我国居民接受的非居民其他商业服务。 2.11个人、文化娱乐服务:指居民和非居民之间与个人、文化和娱乐有关的服务交易,包括视听和相关服务(电影、收音机、电视节目和音乐录制品),其他个人、文化娱乐服务(健康、教育等)。贷方记录我国居民向非居民提供的相关服务。借方记录我国居民接受的非居民相关服务。 2.12别处未提及的政府货物和服务:指在其他货物和服务类别中未包括的政府和国际组织提供和购买的各项货物和服务。贷方记录我国居民向非居民提供的别处未涵盖的货物和服务。借方记录我国居民向非居民购买的别处未涵盖的货物和服务。 2022-10-08/henan/2022/1008/1301.html