-
国家外汇管理局统计数据显示,2021年3月,银行结汇14423亿元人民币,售汇13142亿元人民币,结售汇顺差1281亿元人民币。2021年1-3月,银行累计结汇38262亿元人民币,累计售汇32526亿元人民币,累计结售汇顺差5735亿元人民币。 按美元计值,2021年3月,银行结汇2217亿美元,售汇2020亿美元,结售汇顺差197亿美元。2021年1-3月,银行累计结汇5902亿美元,累计售汇5016亿美元,累计结售汇顺差885亿美元。 2021年3月,银行代客涉外收入34480亿元人民币,对外付款31925亿元人民币,涉外收付款顺差2556亿元人民币。2021年1-3月,银行代客累计涉外收入90543亿元人民币,累计对外付款82679亿元人民币,累计涉外收付款顺差7864亿元人民币。 按美元计值,2021年3月,银行代客涉外收入5299亿美元,对外付款4906亿美元,涉外收付款顺差393亿美元。2021年1-3月,银行代客累计涉外收入13965亿美元,累计对外付款12751亿美元,累计涉外收付款顺差1213亿美元。 附:名词解释和相关说明 国际收支是指我国居民与非居民间发生的一切经济交易。 银行结售汇是指银行为客户及其自身办理的结汇和售汇业务,包括远期结售汇履约和期权行权数据,不包括银行间外汇市场交易数据。银行结售汇统计时点为人民币与外汇兑换行为发生时。其中,结汇是指外汇所有者将外汇卖给外汇指定银行,售汇是指外汇指定银行将外汇卖给外汇使用者。结售汇差额是结汇与售汇的轧差数。 远期结售汇签约是指银行与客户协商签订远期结汇(售汇)合同,约定将来办理结汇(售汇)的外汇币种、金额、汇率和期限;到期外汇收入(支出)发生时,即按照远期结汇(售汇)合同订明的币种、金额、汇率办理结汇(售汇)。 远期结售汇平仓是指客户因真实需求背景发生变更、无法履行资金交割义务,对原交易反向平盘,了结部分或全部远期头寸的行为。 远期结售汇展期是指客户因真实需求背景发生变更,调整原交易交割时间的行为。 本期末远期结售汇累计未到期额是指银行与客户签订的远期结汇和售汇合同在本期末仍未到期的余额;差额是指未到期远期结汇和售汇余额之差。 未到期期权Delta净敞口是指银行对客户办理的期权业务在本期末累计未到期合约所隐含的即期汇率风险敞口。 银行代客涉外收付款是指境内非银行居民机构和个人(统称非银行部门)通过境内银行与非居民机构和个人之间发生的收付款,不包括现钞收付和银行自身涉外收付款。具体包括:非银行部门和非居民之间通过境内银行发生的跨境收付款(包括外汇和人民币),以及非银行部门和非居民之间通过境内银行发生的境内收付款(暂不包括境内居民个人与境内非居民个人之间发生的人民币收付款),统计时点为客户在境内银行办理涉外收付款时。其中,银行代客涉外收入是指非银行部门通过境内银行从非居民收入的款项,银行代客对外支出是指非银行部门通过境内银行向非居民支付的款项。 2021-04-26/xiamen/2021/0426/1708.html
-
2021年4月29日,国家外汇管理局召开电视会议,部署提升企业汇率风险管理水平相关工作。国家外汇管理局副局长王春英出席并讲话,部分分局、银行代表围绕服务企业汇率风险管理作经验交流。 会议指出,近年来人民币汇率有升有贬、双向波动,弹性不断增强,对各类市场主体汇率风险管理提出更高要求。当前,国内外汇市场稳步发展,外汇衍生品市场已涵盖远期、掉期、期权等国际市场主要产品,金融机构服务能力日益增强,交易机制不断完善,可以有效支持企业汇率风险管理。 会议强调,各级外汇局、各银行要将更好服务企业汇率风险管理、提升企业汇率风险管理水平作为“我为群众办实事”实践活动的重要内容,通过加大外汇政策有效供给、深入开展企业汇率避险宣传、扎实做好重点企业和小微企业辅导、加强银行基层外汇展业能力建设、提升市场监管和服务水平等措施,支持企业更好适应人民币汇率双向波动。 商务部、人民银行、外汇局有关司局以及各银行间外汇市场做市商银行、各分局(外汇管理部)相关负责同志参加会议。(完) 2021-04-30/xiamen/2021/0430/1710.html
-
1月10日,国家外汇管理局召开党史学习教育总结会议,深入学习贯彻习近平总书记重要指示和中央党史学习教育总结会议精神,全面总结外汇局党史学习教育情况,开展经验做法和工作成效交流,并就巩固拓展党史学习教育成果进行部署安排。党组书记、局长潘功胜作总结讲话,党史学习教育中央第二十四指导组组长黄永达及有关同志出席会议。 会议指出,在全党开展党史学习教育,是以习近平同志为核心的党中央立足百年党史新起点、着眼开创事业发展新局面作出的一项重大战略决策。习近平总书记的重要指示,从政治和全局的高度,深刻阐明开展党史学习教育的重大意义,充分肯定党史学习教育的显著成效和重大成果,对深入学习贯彻党的十九届六中全会精神、推动党史学习教育常态化长效化提出明确要求。外汇局系统各级党组织和广大党员干部要深入学习领会,结合外汇管理工作实际抓好贯彻落实。 会议强调,外汇局坚持把开展党史学习教育作为重大政治任务,认真贯彻落实习近平总书记系列重要讲话精神和党中央决策部署,在中央第二十四指导组具体指导下,按照学史明理、学史增信、学史崇德、学史力行的要求,提高政治站位,加强组织领导,创新学习形式,深入开展“我为群众办实事”实践活动,大力加强宣传引导,推进党史学习教育取得扎实成效。外汇局广大党员干部不断深化对习近平新时代中国特色社会主义思想的学习领会,深刻理解“两个确立”的决定性意义,进一步强化党的意识、党员意识,担当作为,开拓进取,稳步推动外汇领域改革开放,有效防范跨境资金流动风险,完善外汇储备经营管理,外汇管理各项工作取得积极进展。 会议要求,外汇局系统各级党组织要始终坚持党中央集中统一领导,认真学习领会习近平总书记重要指示精神,建立党史学习教育常态化长效化制度机制,巩固拓展党史学习教育成果,推动学习贯彻党的十九届六中全会精神走深走实,着力引导广大党员干部学深悟透党的创新理论,弘扬伟大建党精神,坚持稳中求进工作总基调,切实把党史学习教育成效转化为推动外汇管理事业高质量发展的思路举措,以实际行动迎接党的二十大胜利召开。 会议由党组成员、副局长宣昌能主持。中央纪委国家监委驻人民银行纪检监察组、中国人民银行机关党委有关同志应邀出席会议。外汇局党组成员、总会计师、局机关各部门、各企事业单位有关负责同志和退休党员代表参加会议。(完) 2022-01-14/ningbo/2022/0114/1746.html
-
问:国家外汇管理局刚刚公布了最新外汇储备规模数据。请问造成2021年12月外汇储备规模变动的原因是什么?今后的外汇储备规模趋势是怎样的? 答:截至2021年12月末,我国外汇储备规模为32502亿美元,较11月末上升278亿美元,升幅为0.86%。 2021年12月,外汇市场运行总体平稳,跨境资金流动活跃有序。国际金融市场上,受新冠肺炎疫情进展、主要国家货币政策预期等因素影响,美元指数下跌,主要国家金融资产价格涨跌互现。外汇储备以美元为计价货币,非美元货币折算成美元后金额增加,与资产价格变化等因素共同作用,当月外汇储备规模上升。 当前全球疫情和世界经济形势复杂严峻,国际金融市场仍面临较多不稳定不确定因素。但我国统筹推进疫情防控和经济社会发展工作,经济韧性强、长期向好的基本面没有改变,有利于外汇储备规模保持总体稳定。 2022-01-14/ningbo/2022/0114/1745.html
-
附件:宁波市经营人民币对外汇期权业务金融机构名录(截至2021年12月31日) 2022-01-14/ningbo/2022/0114/1742.html
-
附件:宁波市经营远期结售汇业务金融机构名录(截至2021年12月31日) 2022-01-14/ningbo/2022/0114/1743.html
-
附件:宁波市外币代兑机构名录(截至2021年12月31日) 2022-01-14/ningbo/2022/0114/1744.html
-
The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has recently released the data on external debt at the end of September 2021. The SAFE deputy administrator and press spokesperson Wang Chunying answered media questions on China’s recent external debt situations. Q: Could you brief us on China’s external debt in the third quarter of 2021? A: In the third quarter of 2021, the scale of China’s external debt was overall stable with a slight increase. By the end of September 2021, the full-scale outstanding external debt (including domestic and foreign currencies) reached US$2.6965 trillion, up by US$16.7 billion or 0.6% from the end of June 2021. The growth in external debt was mainly due to the increase in the allocation of special drawing rights (SDR) by the central bank and the increase in the holdings of domestic renminbi bonds by foreign investors. The external debt structure continued to be optimized. By the end of September 2021, the medium and long-term external debt accounted for 47%, up by 3% quarter on quarter. The increase in the proportion of medium and long-term external debt further improved the stability of the external debt structure. Q: What would you say about China’s external debt situations? A: The growth of external debt has slowed down and the risks are generally under control. China’s external debt growth slowed in the third quarter of 2021. Thanks to coordinated pandemic response and economic and social development, China has kept recovering in economy with an increase in renminbi bonds held by foreign investors. It reflects the achievements of two-way opening-up of China’s financial market as well as investors’ confidence in China’s economic prospects. The main indicators of China’s external debt are all within the internationally recognized safety line, and the risks of external debt are generally under control. The scale of external debt is expected to stay stable in the future. At present, the COVID-19 pandemic still recur around the world. Some developed economies are gradually withdrawing quantitative easing monetary policy. And the external environment is becoming more complex and severe. However, China keeps its economic resiliency and the long-term improvement of the fundamentals. It is expected that the scale of external debt will remain stable in the future. The SAFE will continue to pay close attention to changes in the size and structure of external debt to prevent cross-border financing risks by guiding external debt funds to serve the real economy in an effective manner. 2021-12-31/en/2021/1231/1919.html
-
Q: The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has just released the latest data regarding China’s foreign exchange reserves. Can you explain the causes for the changes in foreign exchange reserves of December 2021? What will be the future trends? A: By the end of December 2021, China’s foreign exchange reserves stood at US$3.2502 trillion, up by US$27.8 billion, or 0.86%, from the end of November. In December 2021, the foreign exchange market was generally stable with active and orderly flows of cross-border capital. The international financial market, influenced by factors like the trends of the COVID-19 pandemic and the expectations of monetary policies in major countries, saw a fall in the US dollar index and a mix in the financial asset prices of major countries. Denominated in the US dollar, China’s foreign exchange reserves rose this month due to the combined impacts of changes in asset prices and currency translation that the amount of non-US dollar currencies increased after being converted into US dollars. Under the complex and grim situation of the COVID-19 pandemic and the global economy, the international financial market is still facing many instabilities and uncertainties. However, thanks to coordinated pandemic response with economic and social development, China remains unchanged in its economic resiliency and its fundamentals for a long-term sound growth, which is conducive to overall stability of the foreign exchange reserves. 2022-01-07/en/2022/0107/1920.html
-
为落实国家外汇管理局第二批非金融企业对外金融资产负债及交易申报(以下简称直接申报)工作要求,帮助新增样本企业正确理解直接申报制度,保证数据报送工作顺利开展,北京外汇管理部于2021年12月13日-2022年1月4日对辖内161家新增企业开展了对外金融资产负债及交易统计制度培训。 本次培训采用“线下自学+上线讲解”相结合,分阶段培训的方式,围绕直接申报制度要求,针对企业业务特点,对相关工作背景、涉及报表主要指标、填报方法及常见错误等内容进行详细指导,并对企业的数据报送、工作配合等方面提出具体工作要求。参训企业互动积极,培训达到良好效果。 2022-01-14/beijing/2022/0114/1757.html