-
内地基金香港发行销售资金汇出入情况表 2025-04-24/anhui/2025/0424/2849.html
-
香港基金内地发行销售资金汇出入情况表 2025-04-24/anhui/2025/0424/2848.html
-
2024年国家外汇管理局福建省分局《政府网站工作年度报表》 2025-01-24/fujian/2025/0124/2382.html
-
2025年3月,我国国际收支货物和服务贸易进出口规模42704亿元,同比增长6%。其中,货物贸易出口21277亿元,进口15243亿元,顺差6034亿元;服务贸易出口2393亿元,进口3791亿元,逆差1398亿元。服务贸易主要项目为:旅行服务进出口规模1751亿元,运输服务进出口规模1626亿元,其他商业服务进出口规模1005亿元,电信、计算机和信息服务进出口规模700亿元。 按美元计值,2025年3月,我国国际收支货物和服务贸易出口3299亿美元,进口2653亿美元,顺差646亿美元。(完) 中国国际收支货物和服务贸易数据 2025年3月 项目 按人民币计值 (亿元) 按美元计值 (亿美元) 货物和服务贸易差额 4635 646 贷方 23669 3299 借方 -19034 -2653 1.货物贸易差额 6034 841 贷方 21277 2966 借方 -15243 -2125 2.服务贸易差额 -1398 -195 贷方 2393 334 借方 -3791 -528 2.1加工服务差额 65 9 贷方 73 10 借方 -7 -1 2.2维护和维修服务差额 31 4 贷方 80 11 借方 -49 -7 2.3运输差额 -315 -44 贷方 655 91 借方 -970 -135 2.4旅行差额 -1153 -161 贷方 299 42 借方 -1452 -202 2.5建设差额 55 8 贷方 97 14 借方 -42 -6 2.6保险和养老金服务差额 -229 -32 贷方 18 3 借方 -248 -35 2.7金融服务差额 11 2 贷方 32 5 借方 -21 -3 2.8知识产权使用费差额 -285 -40 贷方 37 5 借方 -322 -45 2.9电信、计算机和信息服务差额 195 27 贷方 447 62 借方 -253 -35 2.10其他商业服务差额 246 34 贷方 625 87 借方 -380 -53 2.11个人、文化和娱乐服务差额 -11 -1 贷方 18 2 借方 -28 -4 2.12别处未提及的政府货物和服务差额 -9 -1 贷方 9 1 借方 -18 -3 注: 1. 本表所称国际收支货物和服务贸易与国际收支平衡表中的货物和服务口径一致,是指居民与非居民之间发生的交易。月度数据为初步数据,可能与国际收支平衡表中的季度数据不一致。 2. 国际收支货物和服务贸易数据按美元编制,当月人民币计值数据由美元数据按月均人民币对美元中间价折算得到。 3. 本表计数采用四舍五入原则。 指标解释: 国际收支货物和服务贸易:是指居民与非居民之间发生的货物贸易和服务贸易进出口,与国际收支平衡表的口径相同。 1.货物贸易: 指经济所有权在我国居民与非居民之间发生转移的货物进出口。贷方记录货物出口,借方记录货物进口。货物账户数据主要来源于海关进出口统计,但与海关统计存在以下主要区别:一是国际收支中的货物只记录所有权发生了转移的货物(如一般贸易、进料加工贸易等贸易方式的货物),所有权未发生转移的货物(如来料加工或出料加工贸易)不纳入货物统计,而纳入服务贸易统计;二是计价方面,国际收支统计要求进出口货值均按离岸价格记录,海关出口货值为离岸价格,但进口货值为到岸价格,因此国际收支统计从海关进口货值中调出国际运保费支出,并纳入服务贸易统计;三是补充了海关未统计的转手买卖下的货物净出口数据。 2.服务贸易:包括加工服务,维护和维修服务,运输,旅行,建设,保险和养老金服务,金融服务,知识产权使用费,电信、计算机和信息服务,其他商业服务,个人、文化和娱乐服务以及别处未提及的政府服务。贷方记录我国提供的服务,即服务出口;借方记录我国接受的服务,即服务进口。 2.1加工服务:又称“对他人拥有的实物投入的制造服务”,指货物的所有权没有在所有者和加工方之间发生转移,加工方仅提供加工、装配、包装等服务,并从货物所有者处收取加工服务费用。贷方记录我国居民为非居民拥有的实物提供的加工服务。借方记录我国居民接受非居民的加工服务。 2.2维护和维修服务:指居民或非居民向对方所拥有的货物和设备(如船舶、飞机及其他运输工具)提供的维修和保养工作。贷方记录我国居民向非居民提供的维护和维修服务。借方记录我国居民接受的非居民维护和维修服务。 2.3运输:指将人和物体从一地点运送至另一地点的过程以及相关辅助和附属服务,以及邮政和邮递服务。贷方记录居民向非居民提供的国际运输、邮政快递等服务。借方记录居民接受的非居民国际运输、邮政快递等服务。 2.4旅行:指旅行者在其作为非居民的经济体旅行期间消费的物品和购买的服务。贷方记录我国居民向在我国境内停留不足一年的非居民以及停留期限不限的非居民留学人员和就医人员提供的货物和服务。借方记录我国居民境外旅行、留学或就医期间购买的非居民货物和服务。 2.5建设服务:指建筑形式的固定资产的建立、翻修、维修或扩建,工程性质的土地改良、道路、桥梁和水坝等工程建筑,相关的安装、组装、油漆、管道施工、拆迁和工程管理等,以及场地准备、测量和爆破等专项服务。贷方记录我国居民在经济领土之外提供的建设服务。借方记录我国居民在我国经济领土内接受的非居民建设服务。 2.6保险和养老金服务:指各种保险服务,以及同保险交易有关的代理商的佣金。贷方记录我国居民向非居民提供的人寿保险和年金、非人寿保险、再保险、标准化担保服务以及相关辅助服务。借方记录我国居民接受非居民的人寿保险和年金、非人寿保险、再保险、标准化担保服务以及相关辅助服务。 2.7金融服务:指金融中介和辅助服务,但不包括保险和养老金服务项目所涉及的服务。贷方记录我国居民向非居民提供的金融中介和辅助服务。借方记录我国居民接受非居民的金融中介和辅助服务。 2.8知识产权使用费:指居民和非居民之间经许可使用无形的、非生产/非金融资产和专有权以及经特许安排使用已问世的原作或原型的行为。贷方记录我国居民向非居民提供的知识产权相关服务。借方记录我国居民使用的非居民知识产权服务。 2.9电信、计算机和信息服务:指居民和非居民之间的通信服务以及与计算机数据和新闻有关的服务交易,但不包括以电话、计算机和互联网为媒介交付的商业服务。贷方记录本国居民向非居民提供的电信服务、计算机服务和信息服务。借方记录本国居民接受非居民提供的电信服务、计算机服务和信息服务。 2.10其他商业服务: 指居民和非居民之间其他类型的服务,包括研发服务,专业和管理咨询服务,技术、贸易相关等服务。贷方记录我国居民向非居民提供的其他商业服务。借方记录我国居民接受的非居民其他商业服务。 2.11个人、文化娱乐服务:指居民和非居民之间与个人、文化和娱乐有关的服务交易,包括视听和相关服务(电影、收音机、电视节目和音乐录制品),其他个人、文化娱乐服务(健康、教育等)。贷方记录我国居民向非居民提供的相关服务。借方记录我国居民接受的非居民相关服务。 2.12别处未提及的政府货物和服务:指在其他货物和服务类别中未包括的政府和国际组织提供和购买的各项货物和服务。贷方记录我国居民向非居民提供的别处未涵盖的货物和服务。借方记录我国居民向非居民购买的别处未涵盖的货物和服务。 2025-04-25/safe/2025/0425/26022.html
-
In March 2025, the export and import of China’s international trade in goods and services totalled RMB 4270.4 billion, up 6 percent over the same time last year. Of this, the export of goods recorded RMB 2127.7 billion and the import recorded RMB 1524.3 billion, resulting in a surplus of RMB 603.4 billion. The export of services recorded RMB 239.3 billion and the import recorded RMB 379.1 billion, resulting in a deficit of RMB 139.8 billion. In terms of the major items, the export and import of travel, transport, other business services, telecommunications, computer and information services registered RMB 175.1 billion, RMB 162.6 billion, RMB 100.5 billion and RMB 70.0 billion respectively. In the US dollar terms, in March 2025, the export and import of China’s international trade in goods and services were USD 329.9 billion and USD 265.3 billion respectively, with a surplus of USD 64.6 billion.(End) International Trade in Goods and Services of China March 2025 Item In 100 million of RMB In 100 million of USD Goods and services 4635 646 Credit 23669 3299 Debit -19034 -2653 1. Goods 6034 841 Credit 21277 2966 Debit -15243 -2125 2. Services -1398 -195 Credit 2393 334 Debit -3791 -528 2.1Manufacturing services on physical inputs owned by others 65 9 Credit 73 10 Debit -7 -1 2.2Maintenance and repair services n.i.e 31 4 Credit 80 11 Debit -49 -7 2.3Transport -315 -44 Credit 655 91 Debit -970 -135 2.4Travel -1153 -161 Credit 299 42 Debit -1452 -202 2.5Construction 55 8 Credit 97 14 Debit -42 -6 2.6Insurance and pension services -229 -32 Credit 18 3 Debit -248 -35 2.7Financial services 11 2 Credit 32 5 Debit -21 -3 2.8Charges for the use of intellectual property -285 -40 Credit 37 5 Debit -322 -45 2.9Telecommunications, computer and information services 195 27 Credit 447 62 Debit -253 -35 2.10Other business services 246 34 Credit 625 87 Debit -380 -53 2.11Personal, cultural, and recreational services -11 -1 Credit 18 2 Debit -28 -4 2.12Government goods and services n.i.e -9 -1 Credit 9 1 Debit -18 -3 Notes: 1. The international trade in goods and services in this table refers to the transactions between residents and non-residents, based on the same standard as that for BOP statement. The monthly data are preliminary and may be inconsistent with the quarterly data in the BOP statement. 2. The data on international trade in goods and services are prepared in USD, and the RMB data for the current month is derived by converting the USD data at the monthly average central parity rate of the RMB against the USD. 3. This table employs rounded-off numbers. Definition of Indicators: Goods and Services: refers to the trade in goods and services between residents and non-residents, which is based on the same standard as that for the BOP statement. 1. Goods: refers to transactions in goods whereby the economic ownership is transferred between the Chinese residents and non-residents. The credit side records export of goods, while the debit side records import of goods. The data of goods account are mainly from the customs statistics of imports and exports, but differ from the statistics of the customs mainly in the following aspects: first, the goods in the BOP statement only reflect the goods whose ownership has been transferred (e.g. goods under the trade modes such as general trade and processing trade with imported materials), while the goods whose ownership is not transferred (e.g. manufacturing services with supplied materials or with exported materials) are included in the statistics of trade in services instead of the statistics of trade in goods; second, as required by the BOP statistics, the goods imported and exported are valued on the FOB basis, but as required by the customs, the goods exported are valued on the FOB basis, whereas goods imported are on the CIF basis. Therefore, for the purpose of the BOP statistics, the international transport and insurance premiums are taken out from the value of imported goods and included in the trade in services; and third, the data on net export of goods in merchanting which are not included in the customs statistics are supplemented. 2. Services: includes manufacturing services on physical inputs owned by others, maintenance and repair services n.i.e, transport, travel, construction, insurance and pension services, financial services, charges for the use of intellectual property, telecommunications, computer and information services, other business services, personal, cultural and recreational services, and government goods and services n.i.e. The credit side records services supplied, while the debit side records services received. 2.1 Manufacturing services on physical owned by others: processor only provides processing, assembly, packaging and other services and charges service fee from the owner, while the ownership of the goods is not transferred between the owner and the processor. The credit side records the manufacturing services supplied by the Chinese residents on physical inputs owned by non-residents, and vice versa for debit side. 2.2 Maintenance and repair services: refer to the maintenance and repair services supplied by residents to non-residents or vice versa on goods and equipment (such as vessel, aircraft, and other transportation facility) owned by the receiving party. The credit side records the maintenance and repair services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.3 Transport: refers to the process of transporting people and goods from one place to another, and the relevant supporting and auxiliary services, as well as postal and delivery services. The credit side records the international transport, postal and delivery services supplied by residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.4 Travel: refers to goods consumed and services purchased by travelers in various economies as non-residents. The credit side records the goods and services provided by the Chinese residents to non-residents who have stayed in China for less than one year, as well as non-residents studying abroad and seeking medical treatment for indefinite period of stay. The debit side records the goods and services purchased by the Chinese residents when traveling, studying or seeking medical services abroad from non-residents. 2.5 Construction services: refer to the establishment, renovation, maintenance or expansion of fixed assets in the form of buildings, land improvement, roads, bridges and dams and other engineering buildings of engineering nature, relevant installation, assembly, painting, pipeline construction, demolition and project management,as well as site preparation, measurement and blasting and other special services. The credit side records the construction services provided by the Chinese residents outside the economic territory. The debit side records the construction services received by the Chinese residents in the Chinese economic territory from non-residents. 2.6 Insurance and pension services: refers to various insurance services and commission to agents related with insurance transaction. The credit side records the life insurance and annuity, non-lifeinsurance, reinsurance, standardized guarantee services and relevant supporting services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.7 Financial services: refer to financial intermediation and supporting services, excluding those covered by insurance and pension services. The credit side records the financial intermediation and supporting services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.8 Charges for the use of intellectual property: refer to licensed use of intangible, non-productive/non-financial assets and exclusive rights between residents and non-residents and the licensed use of existing original works or prototypes. The credit side records the intellectual property-related services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.9 Telecommunications, computer and information services: refer tocommunications services between residents and non-residents and transactions of services related to computer data and news, excluding commercial services delivered via telephone, computer and Internet. The credit side records the telecommunications, computer and information services supplied by residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.10 Other business services: refer to other types of services between residents and non-residents, including research and development services, professional and management consulting services, technical and trade-related services. The credit side records the other business services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.11 Personal, cultural and recreational services: refer to transactions of personal, cultural and recreational services between residents and non-residents, including audiovisual and related services (films, radio, television programs and music recordings) and other personal, cultural and recreational services (health, education, etc.). The credit side records the related services supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2.12 Government goods and services n.i.e: refer to various goods and services provided and purchased by governments and international organizations not included in other categories of goods and services. The credit side records the goods and services not included elsewhere and supplied by the Chinese residents to non-residents, and vice versa for debit side. 2025-04-25/en/2025/0425/2300.html
-
见附件。 附件1:2025年中国外汇市场交易概况-以美元计价 附件2:2025年中国外汇市场交易概况-以人民币计价 2025-04-25/safe/2025/0228/25807.html
-
国家外汇管理局统计数据显示,2025年3月,中国外汇市场(不含外币对市场,下同)总计成交26.99万亿元人民币(等值3.76万亿美元)。其中,银行对客户市场成交3.77万亿元人民币(等值0.53万亿美元),银行间市场成交23.21万亿元人民币(等值3.24万亿美元);即期市场累计成交9.50万亿元人民币(等值1.32万亿美元),衍生品市场累计成交17.49万亿元人民币(等值2.44万亿美元)。 2025年1-3月,中国外汇市场累计成交71.23万亿元人民币(等值9.93万亿美元)。 2025-04-25/safe/2025/0425/26023.html
-
近日,广安市分局主办,工商银行、中国银行广安分行联合承办的“汇广安企——企业汇率避险专场服务对接会”顺利举行。此次活动邀请市商务局、市经济合作局到会指导,辖内7家银行和市县25家重点涉外企业共同参与。本次对接会以“强化汇率风险中性理念,护航外贸企业稳健经营”为主题,通过政策解读、案例剖析、签约互动等形式,搭建起政银企三方协作桥梁,为涉外经济注入“稳”的底气。 理念筑基:秉持汇率风险中性。市分局分管局领导立足全市涉外企业汇率避险现状,剖析了辖区涉外企业汇率管理中的“痛点”,解读中小微企业外汇衍生品履约奖补政策,引导企业立足主业,将“汇率避险”作为行稳致远的“必修课”,用足用好金融工具对冲风险,有的放矢应对外部环境变化,增强生产销售和盈利能力的预期稳定性;针对外汇领域的风险开展提醒提示,指导涉外企业依法合规诚信经营;现场承诺对企业的外汇政策咨询和诉求事项“一事一议、限时答复”,给予企业“定心丸”。 产品创新:金融优惠精准直达。中国银行、农业银行、工商银行、建设银行四川省分行专家应邀到广安现场授课,深入分析了国际经济金融形势和汇率变动趋势,讲解各行支持汇率避险的政策措施,结合实战案例,推介“期权组合”“远期+”等低成本、低门槛避险产品,分外销类型为企业量身定制“避险工具箱”。6家外汇银行同步推出首笔期权“零元购”“1元购”、远期点差优惠等减费让利红包政策,现场6家企业与银行签约,发挥了“政策+产品”现场示范带动效应。 服务升级:机制共建赋能发展。市分局从降成本、强赋能、重长效等三个维度,指导各外汇银行完善外汇产品与服务机制,聚焦企业需求,深入调查了解涉外企业面临的困难和诉求,推动建立“一企一册”服务台账,解决实际问题;优化保证金管理,定制差异化避险方案,形成涉外金融服务闭环;开展常态化培训,帮助企业提升汇率风险自主管理能力,赢得对外发展主动权。 广安市分局将在省外汇局“天府·畅汇先锋”党建品牌谱系指引下,带领全市银行持续加强作风建设,深耕“汇广安企·汇民先锋”党建惠企惠民品牌,以此次专场对接为契机,凝聚政银企合力,共同筑牢汇率风险“防火墙”,为广安更高水平开放贡献“外汇力量”。 2025-04-29/sichuan/2025/0429/2933.html
-
2月28日,乐山市分局召开2025年外汇管理工作会议,传达2025年总分局外汇管理工作会议精神,总结回顾2024年乐山市外汇管理工作,通报2024年度银行外汇业务合规与审慎经营评估结果,安排部署下一阶段工作。乐山市分局副局长、峨眉山营管部主任及13家银行分管行领导、部门负责人等30余人参会。 会上,市分局副局长围绕推进“更加便利、更加开放、更加安全”的外汇管理机制部署了2025年重点工作任务:一是着力推进外汇便利化水平提升,积极支持稳外资稳外贸;二是着力推动外汇领域改革试点,助力涉外经济高质量发展;三是着力强化事中事后监管,切实防范跨境资金流动风险。此外,6家银行针对汇率避险工作现场交流了推进中的困难、下一步工作打算及意见建议。 会议强调,要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚决贯彻落实党中央、国务院决策部署,锚定目标、坚定信心、迎难而上,扎实推动外汇便利化改革政策落地,不断提升外汇服务实体经济能力,以外汇管理事业高质量发展助力谱写中国式现代化乐山新篇章。 2025-03-03/sichuan/2025/0303/2882.html
-
近日,绵阳市分局在省分局的大力指导下,针对辖内个人的实际需求,现场辅导中国银行绵阳市分行成功办理了全省首笔电子化携带证,为个人带来了更加高效、便捷的外汇服务体验。 提前谋划,有序推进。前期,绵阳市分局通过工作推进会、业务培训会等方式,组织全辖17家银行认真研读文件,吃透文件精神,明确时间节点和任务图,提前谋划相关工作。同时,组建由外汇局相关岗位人员与各外汇银行联络人组成的18人专项工作小组,确保工作响应及时、对接及时、反馈及时。在此基础上,绵阳市分局对重点银行、重点网点开展明察暗访,重点询问和了解电子化携带证的前期准备情况、遇到的问题和诉求,确保电子化携带证的各项前期准备工作有序推进。 现场辅导,全程跟进。辖内某个人在市中行营业部提出业务申请后,市中行第一时间联系绵阳市分局,市分局安排专人现场辅导、全程跟进,督导市中行严格按照现行外汇管理相关规定及本行相关内控制度,落实好资料审核、要素填报等工作,并及时对接省中行以远程授权方式,成功为辖内个人办理电子化携带证。 下一步,绵阳市分局将始终践行“外汇为民”理念,多措并举优化外汇管理与服务,持续提高服务实体经济和便利民生的质效。 2025-04-08/sichuan/2025/0408/2918.html