-
Recently the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) promulgated the Provisions on the Centralized Operations and Administration of Foreign Exchange Funds of Internal Members of Domestic Enterprises (hereinafter referred to as the Provisions), and a relevant responsible person of the SAFE was interviewed concerning the Provisions. Q: What is the background and significance of the promulgation of the Provisions? A: In the current context of gradual globalization and integration of the world economy and finance, domestic enterprises have greater requirements to optimize the allocation of foreign exchange resources and to improve the efficiency of the utilization of foreign exchange funds. In order to support and facilitate the utilization and operations of foreign exchange funds by domestic enterprises, as well as to conform to the requirements of adapting to the balanced management of the balance of payments, in recent years the SAFE in succession promulgated a series of policies and measures to reform and normalize the centralized operations and administration of the foreign exchange funds of enterprises. For example, the Circular of the SAFE Concerning Relevant Issues on the Internal Operation and Administration of Foreign Exchange Funds of Multinational Companies (Huifa [2004], No. 104) and the Circular of the SAFE Concerning Relevant Issues on the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Carried Out by Finance Companies of Enterprise Groups (Huifa [2008], No. 68). In order to further lower the admittance threshold for centralized operations and administration of foreign exchange funds of domestic enterprises, to clarify the operation methods of foreign currency fund pool business in China, to normalize and improve the laws and regulations on the centralized operations and administration of foreign exchange funds, and to promote the putting in order and amending of laws and regulations on foreign exchange administration, the SAFE drafted the Provisions on the Centralized Operations and Administration of Foreign Exchange Funds of Internal Members of Domestic Enterprises, with comprehensive reference to the opinions of banks and enterprises. The Provisions were promulgated on October 13, 2009 and implemented on November 1, 2009. Implementation of the Provisions will further normalize and systematize the collective operations and administration of foreign exchange funds, thus conforming to the current state of economic development. And it will facilitate improvements in the efficiency of utilization of funds by domestic enterprises, reducing costs and enhancing competitiveness. Meanwhile, this implementation is also conducive to promoting cooperation between banks and enterprises as well as to business innovation, thus accelerating the linking of Chinas financial services industry and international operations. Q: What are the major reforms set forth in the Provisions? A: First, they relax the limits stipulated for the qualifications of business entities. Second, they clarify the operational methods for foreign currency fund pool business in China, normalize the relevant content concerning the foreign currency fund pool business in China, such as basic principles, business structure, examination procedures, and specify that entrusted banks (finance companies) that implement the plans shall be responsible for the application and relevant statistics and filing and reporting. Third, they further delegate relevant powers. Issues such as the examination of foreign exchange administration prescribed in the Provisions shall fall under the jurisdiction of the AFE branches (administrative departments), and the SAFE will no longer process the specific examinations and verifications of the applications. Fourth, they normalize and reinforce the laws and regulations on the centralized operations and administration of foreign exchange funds. The Circular Concerning Relevant Issues on the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Carried Out by Finance Companies of Enterprise Groups (Huifa [2008], No. 68) incorporates and improves the framework of the Provisions, thus further promoting the putting in order and amending of the laws and regulations on foreign exchange administration. Meanwhile, they further simplify the relevant procedures for examination and approval of foreign exchange business. Issues related to the business of centralized operations and administration of foreign exchange funds, such as the opening of relevant accounts and domestic foreign exchange transfers, can be processed by entrusted banks (finance companies) on behalf of the enterprises with the approval documents for the business qualifications, and no approval from the AFE branches is required. Q: What is the main content included in the centralized operations and administration of foreign exchange funds of internal members of domestic enterprises? A: According to the Provisions and other relevant regulations on foreign exchange administration, the centralized operations and administration of foreign exchange funds of internal members of domestic enterprises include inter-company lending/borrowing of foreign exchange among internal members of domestic enterprises, implementation of administration of foreign currency fund pool business, and the business of spot purchases and sales of foreign exchange via internal finance companies. Q: Upon implementation of the above-mentioned measures, what are the anticipated risks in terms of the centralized operations and administration of foreign exchange funds? How can those risks be prevented? A: First, as foreign exchange funds used for inter-company lending/borrowing and the foreign currency fund pool business by internal members of domestic enterprises are from the discretionary foreign exchange funds in their foreign exchange capital accounts and foreign exchange current accounts, it may be possible that the settlement of foreign exchange capital will be carried out by way of the centralized operations of the foreign exchange funds, thus avoiding the current exchange settlement policies for foreign exchange capital. In order to prevent such a risk, it is specifically prescribed in the Provisions that entrusted loan funds of domestic enterprises shall not be used after exchange settlement, nor shall they be used as pledges for RMB loans. Should it be necessary that they be used after exchange settlement, the domestic enterprises shall transfer the entrusted loan funds from their foreign exchange capital account or current foreign exchange account back to the original accounts thereof, and then carry out the foreign exchange settlement in compliance with relevant regulations. Second, in the event of centralized operations of foreign exchange funds in the form of foreign currency fund pools, in order to avoid conflicts with the fact examination methods of the exporter shall be the party to collect the foreign exchange and the importer shall be the party to pay the foreign exchangeas prescribed in the current regulations on foreign exchange administration, in the plans for foreign exchange fund pools it is prescribed that: ones own foreign exchange funds for collection shall follow the principle of going through the relevant formalities before centralized operations and administration; the income/expenditure range of the accounts, such as special accounts for foreign exchange entrusted loans, and foreign exchange capital accounts and current foreign exchange accounts, is strictly limited; the principle of full-receipt, full-paymentshall be adhered to; and no net settlement is allowed on its own. In general, the risks existing from the centralized operations and administration of foreign exchange funds of domestic enterprises are limited, and are also controllable with the implementation of above-mentioned design scheme. Q: Do the Provisions apply to internal members of domestic enterprises controlled by overseas parent companies? A: Yes. Article 28 of the Provisions specifies that The Provisions shall apply to internal members of domestic enterprises controlled by the same overseas parent company. Q: Is approval from the AFE required when domestic enterprises carry out operations of foreign exchange funds business via internal finance companies in the form of collecting the internal membersforeign exchange deposits and granting foreign exchange loans to internal members? A: If domestic enterprises only conduct the business of foreign exchange funds operations via finance companies in the form of collecting internal members foreign exchange deposits and granting foreign exchange loans to the internal members, no approvals by the AFEs are required. The same case applies in the plan for issues such as the opening of foreign exchange fund accounts and domestic foreign exchange transfers. However, if foreign currency funds pools are realized within the legal framework of the entrusted loans, they shall be approved by the AFEs and processed in compliance with the Provisions. Q: Compared with the Circular of the SAFE Concerning Relevant Issues on the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Conducted by Finance Companies of Enterprise Groups, are there any changes in the Provisions concerning administration of the business of spot purchases and sales of foreign exchange conducted by domestic enterprises via finance companies? A: There are no changes in the principles, but the contents are more scientific and improved. For example, the Provisions further specify the relevant procedures for the business of purchase and sale of foreign exchange by finance companies, i.e., only after becoming members of the inter-bank spot foreign exchange market can finance companies conduct the business of spot purchases and sales of foreign exchange in compliance with the relevant regulations on the purchase and sale of foreign exchange. Q: How should we understand the relationship among the Provisions, the Circular of the SAFE Concerning the Relevant Issues on the Internal Operations and Administration of Foreign Exchange Funds of Multinational Companies (Huifa [2004], No. 104) and the Circular of the SAFE Concerning the Relevant Issues on the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Carried Out by Finance Companies of Enterprise Groups (Huifa [2008], No. 68)? A: The Circular of the SAFE Concerning the Relevant Issues on the Internal Operations and Administration of Foreign Exchange Funds of Multinational Companies (Huifa [2004], No. 104) and the Circular of the SAFE Concerning the Relevant Issues on the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Carried Out by Finance Companies of Enterprise Groups (Huifa [2008], No. 68) shall be repealed simultaneously with the date that the Provisions enter into effect. 2009-11-30/en/2009/1130/908.html
-
In order to further increase the transparency of foreign exchange administration and facilitate public comprehension and mastery of knowledge regarding foreign exchange administration, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has compiled an Overview of Foreign Exchange Administration (hereinafter referred to as the Overview), in which the purpose, framework, business administration principles, key policy points, and so forth on foreign exchange administration are elaborated. In parallel with its promulgation, the contents of the Overview have been posted on the official Web site of the SAFE (www.safe.gov.cn). The Overview is composed of six sections. Each section gives a brief introduction to the framework of forex administration, forex administration of current accounts, forex administration of capital accounts, statistics and monitoring of the balance of payments, forex business of financial institutions, and operation and administration of forex reserves, etc. A directory of commonly-used laws and regulations related to forex administration is included in the Overview, to serve as a reference for comprehension of relevant laws and regulations applicable to the related businesses. Other parts of the Overview such as the RMB Exchange Rate and Foreign Exchange Market, the Inspection and Applicability of the Laws and Regulations on Foreign Exchange Administration, and so forth will be promulgated after compilation of the Overview is completed. The Overview will serve as an outline and summary of the objectives, policies, measures, and other important issues related to foreign exchange administration. It is promulgated to facilitate comprehension by the general public of issues related to foreign exchange administration. The Overview shall not be deemed to be legally binding. 2009-12-04/en/2009/1204/909.html
-
Recently, the SAFE promulgated the Circular Concerning Further Improving Administration of Foreign Exchange Settlement and Sale Business for Individuals (hereinafter referred to as the Circular) in order to exercise focused management to prevent foreign exchange settlement and sales by individuals through fund splitting. The Circular further standardized and clarified the procedures for handling the foreign exchange settlement and sale business for individuals. Implementation of the Circular will help promote facilitation of foreign exchange collection and payment for individuals, and is expected to effectively prevent the inflow and outflow of abnormal funds through individual channels. Since the SAFE put into practice in February 2007 the management policy regarding the annual aggregate amount of foreign exchange settlement and sales for individuals equivalent to USD50,000, the policy has satisfied demands by individuals for foreign exchange settlement and sales for studying abroad, tourism, provision of labor services, family maintenance remittances, consultations, and so forth. However, some individuals have attempted to evade the relevant management policies by splitting large sums of the exchanged funds into small amounts, which in reality disturbs the normal order for the administration of the exchange business for individuals. In this regard, the Circular provides specific countermeasures to guard against such behavior. The main contents of the Circular include: first, the facilitation requirements of the current policies shall remain effective for authentic and reasonable demands for purchases and settlement of foreign exchange for individuals; whereas purchases and settlement of foreign exchange by individuals that are identified as being conducted via fund splitting shall be subject to (1) rejection by the banks, according to the specific circumstances; (2) an authenticity examination; or (3) reports to the SAFE branches according to the relevant requirements; second, large sums of exchange settlement for individuals with foreign currency notes shall be subject to examination of the documents testifying to the source of the foreign currency notes; third, for any foreign exchange purchase under the current account excluding trade, the individual shall use cash RMB or funds in the RMB accounts/bankcard of the individual or his/her direct relatives; fourth, penalties with regard to settlement and sales of foreign exchange by individuals through fund splitting are specified, and the pilot institutions engaging in franchise business of domestic and foreign currency exchange for individuals are placed under jurisdiction of the Circular. The promulgation of the Circular will serve as a complement to the current policy for the administration of individual foreign exchange. While sustaining adequate demand by individuals for the authentic and reasonable purchase and settlement of foreign exchange, the Circular provides clear specific administrative requirements, which will help restrain the inflow and outflow of abnormal exchange funds through individual channels, will crack down on illegal activities by underground exchange markets and money shops, and will maintain a sound environment in the foreign exchange market. 2009-12-23/en/2009/1223/913.html
-
For the purpose of improving the internal operations and administration of foreign exchange funds of domestic enterprises, facilitating and supporting the utilization and operations of foreign exchange funds by domestic enterprises, and enhancing the efficiency of the utilization of foreign exchange funds, the SAFE released the Provisions on the Centralized Operations and Administration of Foreign Exchange Funds of Internal Members of Domestic Enterprises (hereinafter referred to as the Provisions). The Provisions will enter into effect as of November 1, 2009. Based on the experience of the centralized operations and administration of foreign exchange funds of multinational companies since October 2004, the Provisions provide further reforms on the centralized operations and administration of foreign exchange funds of domestic enterprises, mainly in the following respects: 1) They further lower the admittance threshold for centralized operations of foreign exchange funds. In principle, foreign currency fund pool business can be carried out so long as the internal members of the domestic enterprises participating in the business and the banks (finance companies) providing the funds for the pooled services reach agreement and comply with the legal framework for entrusted loans. 2) They clarify the administrative policy for the foreign currency fund pool business in China, and further regulate relevant issues concerning the foreign currency fund pool business of domestic enterprises, such as operational methods, fundamental principles, approval procedures, and so forth. 3) They delegate power of examining and approving to the AFE branches. The foreign currency fund pool business by domestic enterprises, the business of spot purchases and sales of foreign exchange by finance companies, and related examinations and verifications of exchange transfers all fall under the jurisdiction of the AFE branches. 4) They specify and improve the laws and regulations concerning the centralized operations and administration of foreign exchange funds. The Circular of the SAFE Concerning the Relevant Issues Regarding the Business of Spot Purchases and Sales of Foreign Exchange Conducted by Finance Companies of Enterprise Groups (Huifa [2008], No. 68) is improved upon and incorporated into the framework of the Provisions, thus further promoting the putting in order and amending of the laws and regulations on foreign exchange administration. Implementation of the Provisions will further improve and normalize the centralized operations and administration of foreign exchange funds, thus conforming to the trend of institutional reform of financial administration of foreign exchange and the current state of economic development. Especially in the context of the current international financial crisis, it will facilitate improvements in the efficiency of utilization of funds by domestic enterprises, reducing costs and enhancing competitiveness. Meanwhile, it is conducive to promoting cooperation between banks and enterprises as well as to business innovation, thus accelerating linkages between Chinas financial services industry and international operations. 2009-11-30/en/2009/1130/907.html
-
At the end of September 2009, China's outstanding external debt (excluding that of Hong Kong SAR, Macao SAR, and Taiwan Province) reached USD 386.772 billion, an increase of USD 12.111 billion, or 3.23 percent compared with that at the end of 2008. Specifically, the outstanding long- and medium-term external debt (with the remaining term) reached USD 164.793 billion, an increase of USD 917 million, or 0.56 percent compared with that at the end of 2008, accounting for 42.61 percent of the total outstanding external debt. The outstanding short-term external debt (with the remaining term) totaled USD 221.979 billion, an increase of USD 11.194 billion, or 5.31 percent compared with that at the end of 2008, accounting for 57.39 percent of the total outstanding external debt. In terms of China's outstanding short-term external debt, the balance of trade credit was USD 132.5 billion. The outstanding registered short-term external debt (with the remaining term) was USD 89.479 billion, accounting for 40.31 percent of the outstanding short-term external debt and 23.13 percent of the total outstanding external debt. Included in the outstanding registered external debt of USD 254.272 billion, the outstanding sovereign debt borrowed by ministries under the State Council totaled USD 35.232 billion, accounting for 13.86 percent; the outstanding debt of Chinese-funded financial institutions was USD 87.018 billion, accounting for 34.22 percent; the outstanding debt of foreign-funded enterprises was USD 92.262 billion, accounting for 36.28 percent; the outstanding debt of foreign-funded financial institutions in China was USD 35.154 billion, accounting for 13.83 percent; the outstanding debt of Chinese-funded enterprises was USD 4.281 billion, accounting for 1.68 percent; and the outstanding debt of other institutions was USD 325 million, accounting for 0.13 percent. From January to September 2009, long- and medium-term external borrowing totaled USD 13.845 billion, a decrease of USD 13.535 billion, or 49.43 percent compared with that in the same period of the last year. Repayment of principal was USD 25.959 billion, an increase of USD 12.175 billion, or 88.33 percent, over that during the same period of the last year. Interest payments for long- and medium-term external debt totaled USD 2.563 billion, a decrease of USD 393 million, or 13.29 percent compared with that during the same period of the last year. 2010-01-06/en/2010/0106/915.html
-
For the purpose of meeting the growing demand for domestic and foreign currency exchange by individuals, in August 2008 the SAFE initiated a pilot implementation of domestic and foreign currency exchange business to individuals in the localities of Beijing and Shanghai. Building on the results of the pilot implementation, the SAFE recently expanded the range of this pilot implementation and perfected the Measures for the Administration of the Pilot Implementation of Domestic and Foreign Currency Exchange Franchise Business to Individuals. There are four aspects to this expansion: first, the range of the pilot implementation has been expanded to 13 provinces, municipalities, and autonomous regions including Beijing and Shanghai, as well as 4 cities specifically designated in the state plan; second, the number of franchise operations institutions has been increased, and cross-regional chains of franchise operations institutions via the establishment of branches in the pilot areas are encouraged; third, relevant exchange procedures have been streamlined, viz. for small amounts of exchange business under USD 500 for each transaction, after completing the relevant procedures, the operations institutions are allowed to append the transaction data to the information system for the administration of settlement and sales of foreign exchange to individuals; fourth, regulatory compliance and operational conveniences have been taken into account in the pilot implementation, and the requirements for supervision of franchise operations institutions have been clarified. The expansion is expected to further satisfy the demand for domestic and foreign currency exchange by individuals in foreign-related economically strong regions, international tourist hubs, as well as border/port regions (apart from Beijing and Shanghai). The move will also stimulate fair competition in the market of domestic and foreign currency exchange to individuals, make the most of the advantages of the franchise operations institutions with respect to their business hours, vast diversity of exchange currencies, as well as their operational flexibility, and will upgrade the overall level of Chinas domestic and foreign currency exchange services to individuals. 2009-12-23/en/2009/1223/910.html
-
The State Administration of Foreign Exchange (SAFE) recently released on its official Web site (www.safe.gov.cn) foreign exchange statistical time-series data, marking the first time the administration has systematically arranged and disclosed such data. During recent years, in order to satisfy the increasing needs of foreign-related business development, the SAFE has worked out a series of foreign exchange statistical statements, such as China's Balance of Payments Statement, Chinas International Investment Position, the scale of foreign exchange reserves, the balance and structure of the external debt, and so forth, in line with international universal indicators and relevant technical standards, which are conducive to analyzing foreign-related economic situations and monitoring cross-border capital flows. Furthermore, the foreign exchange statistical data has received growing attention from the general public. In order to make better use of foreign exchange statistical data, facilitate the general publics comprehension, analysis, and use of the information, and to enhance the comprehensiveness, systematic nature, and transparency of these data, the SAFE has arranged and released eleven categories of data that were made public during the period from 1985 to 2009, including China's Balance of Payments Statement, China's International Investment Position, the scale of foreign exchange reserves, the conversion rates of various currencies against the USD, the mid-price of the RMB exchange rate, the balance and structure of the external debt, the structure and growth of China's long- and short-term external debt, China's external debt, the national economy and exchange revenue, examination and approval of the investment quota for QDII and QFII, and so forth. The corresponding explanations of the indicators and intervals for their release have also been publicized. After their release, the SAFE will regularly update the relevant statistical data and constantly improve its disclosure system for statistical information. 2009-12-23/en/2009/1223/912.html
-
(News Release of the SAFE October 14, 2009) Beginning in April 2006, the SAFE implemented a nationwide system of information disclosure on (negative) foreign exchange violations, and at regular intervals has announced to the public information about cases of foreign exchange violations through open disclosures and public queries. To the present, the SAFE has announced information on over 600 enterprises that have committed foreign exchange violations and escaped punishment, thus effectively protecting the environment for normal operations and competitive order in the foreign exchange market. In order to coordinate with the 2009 nationwide activity of the Month of Advocating the Running of Business with Integrity,the SAFE again announced information on 110 enterprises that committed foreign exchange violations and escaped punishment, which had been discovered from foreign exchange administration and inspections since the third quarter of 2008. On the one hand, the disclosure of information on enterprises that escaped punishment reminds the society to pay attention to such illegal enterprises, in particular to take measures to avoid damages on compliant enterprises that carry out normal production and operations by their continuation of such illegal acts. On the other hand, the disclosure warns other foreign exchange-related subjects about their foreign exchange income and expenditure activities, thus enhancing the notion of honesty with respect to trade in foreign exchange income and expenditure, guiding foreign exchange-related subjects to self-regulate, and creating an honest, committed, and normative foreign exchange market environment. 2009-11-13/en/2009/1113/906.html
-
In order to regulate the receipt and payment of donations in foreign exchange, the State Administration of Foreign Exchange (SAFE) has promulgated the Circular of the SAFE on Relevant Issues Concerning the Administration of Donations in Foreign Exchange by Domestic Institutions (hereinafter referred to as the Circular). The Circular shall enter into force as of March 1, 2010. The Circular includes the following main issues: (1) Different methods are adopted for administration according to the different characteristics of the domestic institutions in order to facilitate donations in foreign exchange by foundations, social organizations, and other domestic institutions engaging in public welfare undertakings, and to regulate the receipt and payment of donations between domestic enterprises and overseas entities with different characteristics; (2) The procedures for the receipt and payment of donations in foreign exchange by domestic institutions shall be standardized. It is specified that a separate foreign exchange account shall be opened for the receipt and payment of donations in foreign exchange by domestic institutions, through which all receipts and payments thereof shall be processed; and (3) The SAFE shall carry out off-site supervision of the receipt and payment of donations in foreign exchange by domestic institutions via its information system. Promulgation of the Circular will facilitate the procedures for domestic institutions to handle donations in foreign exchange and to standardize the receipt and payment of such donations, therefore promoting the prevention of cross-border flows of abnormal funds by way of donations. 2009-12-30/en/2009/1230/914.html
-
1月4日,国家外汇管理局召开2021年全国外汇管理工作电视会议,深入学习贯彻党的十九届五中全会和中央经济工作会议精神,总结2020年外汇管理工作,分析当前外汇市场形势,研究部署2021年重点工作。国家外汇管理局党组书记、局长潘功胜作工作报告,局党组成员、副局长出席会议。 会议认为,2020年,面对新冠肺炎疫情的严重冲击和错综复杂的国际形势,外汇管理部门坚决贯彻落实党中央、国务院决策部署,结合疫情防控更加突出服务实体经济、推进改革开放和防范化解风险,全力做好“六稳”“六保”工作,维护了外汇市场平稳运行和国际收支基本平衡。一是统筹支持疫情防控和经济社会发展取得积极成效。快速反应建立防疫外汇“绿色通道”,有力支持了疫情早期进口防疫物资资金汇兑的需要。推出更多外汇便利化业务,支持贸易新业态发展,丰富跨境金融区块链服务平台应用场景,全力支持稳企业保就业,不断提升服务实体经济水平。二是外汇领域改革开放不断深化。扩大金融市场双向开放,取消合格境外机构投资者(QFII/RQFII)投资额度限制,简化境内证券期货投资资金管理,常态化发放合格境内机构投资者(QDII)额度。加快推进上海国际金融中心、粤港澳大湾区、海南自由贸易港和自由贸易试验区等外汇管理政策创新,服务好国家重大区域发展战略。深化“放管服”改革,提升外汇管理政务服务水平。三是有效阻隔外部冲击风险。持续打好外汇领域防范化解重大金融风险攻坚战,进一步完善外汇市场“宏观审慎+微观监管”两位一体管理框架,严厉打击外汇领域违法违规活动。加强政策应对和预期引导,维护外汇市场平稳运行。四是外汇储备经营管理水平稳步提升。外汇储备规模稳定在3.1万亿美元左右。五是推动全面从严治党向纵深发展。坚决贯彻落实习近平总书记重要指示批示和党中央重大决策部署,增强政治机关意识,把“两个维护”落实到履职全过程,驰而不息正风肃纪,建设高素质专业化外汇管理干部队伍。 会议强调,2021年是“十四五”规划的开局之年。外汇管理部门要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的十九大和十九届二中、三中、四中、五中全会精神,认真落实中央经济工作会议部署,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,坚持稳中求进工作总基调,立足新发展阶段、贯彻新发展理念、构建新发展格局,继续做好“六稳”工作、落实“六保”任务,更好统筹发展和安全,强化机遇意识、风险意识,以深化外汇领域改革开放激发新发展活力,改革完善与新发展格局下更高水平开放型经济新体制相适应的外汇管理体制机制,微观上着力提升贸易投资自由化便利化水平,宏观上有效维护国家经济金融安全,以优异成绩庆祝建党100周年。 会议部署了2021年外汇管理重点工作。一是防范跨境资本异常流动风险。加强外汇形势监测评估,密切关注疫情等外部冲击影响,引导金融机构和企业坚持风险中性原则,打击外汇投机行为,加强市场预期管理和宏观审慎管理,避免外汇市场无序波动。二是深化外汇领域改革开放。以金融市场双向开放为重点,稳妥有序推进资本项目开放。完善境外机构境内发行股票、债券资金管理,推进私募股权投资基金跨境投资试点,改革外债登记管理,促进跨境投融资便利化。扩大贸易外汇收支便利化试点,促进贸易新业态发展。建设开放多元、功能健全的外汇市场,支持金融机构推出更多适应市场需求的外汇衍生品。三是完善外汇市场“宏观审慎+微观监管”两位一体管理框架。以加强宏观审慎为核心改善跨境资本流动管理,以转变监管方式为核心完善外汇市场微观监管。完善以风险评估为导向的分类管理信用体系建设。加强非现场监管能力建设。以“零容忍”态度严厉打击地下钱庄、跨境赌博等外汇领域违法违规活动,维护外汇市场健康秩序。四是完善中国特色外汇储备经营管理。坚持市场化原则,前瞻性的做好战略配置,动态优化投资组合。保障外汇储备资产安全、流动和保值增值。五是夯实外汇管理基础工作。深入研究“十四五”时期外汇管理改革思路,推进“数字外管”和“安全外管”建设,完善国际收支统计体系,做好常态化疫情防控工作。六是全面提升党的建设质量。以政治建设为统领,坚决做到“两个维护”,积极创建“让党中央放心、让人民群众满意”模范机关,围绕庆祝建党100周年开展宣传教育活动,打造德才兼备的高素质专业化外汇管理干部队伍。 国家外汇管理局机关各部门、各单位副司级以上干部在北京主会场参加会议。各分局(外汇管理部)在各地分会场参加会议。(完) 2021-01-13/xiamen/2021/0113/1638.html